La couleur de la nuit - Babet
С переводом

La couleur de la nuit - Babet

Год
2010
Язык
`Французька`
Длительность
185470

Нижче наведено текст пісні La couleur de la nuit , виконавця - Babet з перекладом

Текст пісні La couleur de la nuit "

Оригінальний текст із перекладом

La couleur de la nuit

Babet

Оригинальный текст

Un petit clic et dans le noir

Comme pris de panique

Ce petit cri qui t’a trahi

Ce petit cri dans la nuit

Agit comme un déclic

Et dans le noir je lui souris

Comme elle est douce cette nuit

Qui l’un vers l’autre nous pousse, nous soulève, nous unit

Hier je cherchais au hasard

Et voilà qu’après minuit

Je te découvre dans le noir

C’est la couleur de la nuit

La couleur de tes yeux

La couleur des bruits sourds

La couleur de l’amour

La couleur du merveilleux

La couleur des amoureux

La couleur électrique qui électrocute nos jeux

Approche toi encore un peu

Viens donc, ma mémoire est défaillante de nous deux

J’ai perdu le goût de ton feu

Il ne me reste qu’une vieille histoire

Je voudrais me brûler un peu

C’est la couleur de la nuit

La couleur de tes yeux

La couleur des bruits sourds

La couleur de l’amour

La couleur du merveilleux

La couleur des amoureux

La couleur électrique qui électrocute nos jeux

Le jour apparait peu à peu

Elle va bientôt se lever sur nous l’heure bleue

Sonne sonne déjà la sonnerie du téléphone

Méchante à l’un de nos adieux

C’est la couleur de la nuit

La couleur de tes yeux

La couleur des bruits sourds

C’est la couleur de la nuit

La couleur de tes yeux

La couleur des bruits sourds

La couleur de l’amour

La couleur du merveilleux

La couleur des amoureux

La couleur électrique qui électrocute nos jeux

La couleur du merveilleux

La couleur des amoureux

La couleur électrique qui électrocute nos jeux

Перевод песни

Один клік і в темряві

Як паніка

Той маленький крик, що зрадив тебе

Той маленький плач вночі

Діє як клацання

А в темряві я їй посміхаюся

Яка мила ця ніч

Хто назустріч один одному нас штовхає, піднімає, об’єднує

Вчора я дивився навмання

І ось після півночі

Я знаходжу тебе в темряві

Це колір ночі

Колір твоїх очей

Колір ударів

Колір кохання

Колір чудовий

Колір закоханих

Електричний колір, який вражає наші ігри електричним струмом

Підійди ближче

Давай, моя пам’ять про нас обох підводить

Я втратив смак твого вогню

Все, що мені залишилося, це стара історія

Я хотів би трішки обпектися

Це колір ночі

Колір твоїх очей

Колір ударів

Колір кохання

Колір чудовий

Колір закоханих

Електричний колір, який вражає наші ігри електричним струмом

День поволі настає

Вона скоро зійде на нас блакитною годиною

Дзвінок уже дзвонить дзвінок телефону

Злий на одному з наших прощань

Це колір ночі

Колір твоїх очей

Колір ударів

Це колір ночі

Колір твоїх очей

Колір ударів

Колір кохання

Колір чудовий

Колір закоханих

Електричний колір, який вражає наші ігри електричним струмом

Колір чудовий

Колір закоханих

Електричний колір, який вражає наші ігри електричним струмом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди