Нижче наведено текст пісні Les amouratiques , виконавця - Babet, Hugh Coltman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Babet, Hugh Coltman
There is a war between a man
And woman that we both are fighting
Up against the wall again
You’re not making any friends, no darling!
Try to talk to you
My message won’t get throught
Tu te plains mais venir à moi
C’est comme traverser un pont de singe
Ton bonjour est un au revoir parfois
Tu es un casse-tête chinois
Un remue-méninges
Ho!
Je t’aime mais j’avoue
Que je ne comprends pas tout!
Je voudrais des panneaux signalétiques
Des affiches, des post-it
Comprendre ta mécanique
We need a rule of somewhere
We can come to understand each other
Un mode d’emploi pour toi et moi
Mais évidemment ça n’existe pas
Je voudrais des panneaux signalétiques
Des affiches, des post-it
Comprendre ta mécanique
On voudrait du fantastique
Між чоловіком йде війна
І жінка, з якою ми обидва боремося
Знову підніми стіну
Ти не заводиш друзів, люба!
Спробуй поговорити з тобою
Моє повідомлення не пройде
Ти скаржишся, але йди до мене
Це як перетнути мавпячий міст
Ваше привіт іноді є прощанням
Ти китайська головоломка
Мозковий штурм
Ой!
Я люблю тебе, але зізнаюся
Що я не все розумію!
Я хотів би вивіски
Плакати, постери
Зрозумійте свою механіку
Нам потрібне правило десь
Ми можемо зрозуміти один одного
Посібник для вас і мене
Але, звичайно, його не існує.
Я хотів би вивіски
Плакати, постери
Зрозумійте свою механіку
Ми хочемо фантастику
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди