Нижче наведено текст пісні La chambre des toujours , виконавця - Babet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Babet
Dans la chambre des toujours
Je n’ai pas fais l’amour mais j’y ai pensé seule
Dans mon grand lit défait
Sous une voûte argentée les roses de l'été
Ont parfumé ma nuit
Dans la chambre des toujours
Ton visage flouté dans mes rêves d'été
A parcouru mon corps et ma nuit esseulée
J’ai cru un peu te toucher dans mon sommeil isolé
J’ai même entendu un accordéon perdu
Du temps à perdre dans la nuit
Le matin blanc attendra que l’on se perde, ébloui
Et suivre les rivages d’antan
Du temps à perdre la nuit…
Dans la chambre des toujours
Je n’ai pas fais l’amour mais j’y ai pensé seule
Dans mon grand lit défait
Sous une voûte argentée les roses de l'été
Ont parfumé ma nuit
Dans la chambre des toujours
Ton visage flouté dans mes rêves d'été
A parcouru mon corps et ma nuit esseulée
J’ai cru un peu te toucher dans mon sommeil isolé
J’ai même entendu un accordéon perdu
Du temps à perdre dans la nuit
Le matin blanc attendra que l’on se perde, ébloui
Et suivre les rivages d’antan
Du temps à perdre la nuit…
Si tu revenais un jour
Dans la chambre des toujours
Un mot sur le lit défait
T’indiquera où me chercher
Sur la table de chevet
Tu trouveras ton portrait
Un peu grisé par la poussière
Des traces de mes doigts sur le verre
У кімнаті назавжди
Я не займався коханням, але думав про це наодинці
У моєму великому незаправленому ліжку
Під сріблястим склепінням троянди літа
напарфумував мою ніч
У кімнаті назавжди
Твоє розмите обличчя в моїх літніх мріях
Пройшов через моє тіло і мою самотню ніч
Мені здалося, що я трохи торкнувся вас у своєму самотньому сні
Я навіть почув, що акордеон загубився
Час витрачати вночі
Білий ранок буде чекати, коли ти заблукаєш, засліплений
І йти за берегами минулого
Час витрачати вночі...
У кімнаті назавжди
Я не займався коханням, але думав про це наодинці
У моєму великому незаправленому ліжку
Під сріблястим склепінням троянди літа
напарфумував мою ніч
У кімнаті назавжди
Твоє розмите обличчя в моїх літніх мріях
Пройшов через моє тіло і мою самотню ніч
Мені здалося, що я трохи торкнувся вас у своєму самотньому сні
Я навіть почув, що акордеон загубився
Час витрачати вночі
Білий ранок буде чекати, коли ти заблукаєш, засліплений
І йти за берегами минулого
Час витрачати вночі...
Якщо ти колись повернешся
У кімнаті назавжди
Слово про незастелене ліжко
Скаже, де мене шукати
На тумбочці
Ви знайдете свій портрет
Трохи сірий від пилу
Сліди моїх пальців на склі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди