Нижче наведено текст пісні Samo Da Ti Noge Nisu Hladne , виконавця - Arsen Dedic з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Arsen Dedic
Godine su tužne, godine su gladne.
Hajde, stisni se uz mene,
Samo da ti noge nisu hladne.
Godine su puste, godine su gadne.
Hajde, stisni se uz mene,
Samo da ti noge nisu hladne.
Tako, bliže, bliže, tako nastavi,
Čarapice noćas slobodno ostavi,
Ne znam kud bih i ne znam što hoću,
Siguran u jedno — ne trpim hladnoću.
Godine okrutne, godine paradne,
Hajde, stisni se uz mene,
Samo da ti noge nisu hladne.
Godine su tužne, godine su gadne.
Hajde, stisni se uz mene,
Samo da ti noge nisu hladne.
Godine su puste, godine su gladne.
Hajde, stisni se uz mene,
Samo da ti noge nisu hladne.
Tako, bliže, bliže, tako nastavi,
Čarapice noćas slobodno ostavi,
Ne znam kud bih i ne znam što hoću,
Siguran u jedno — ne trpim hladnoću.
Godine okrutne, godine paradne,
Hajde, stisni se uz mene,
Samo da ti noge nisu hladne.
Роки сумні, роки голодні.
Давай, притиснися до мене,
Якби тобі не мерзло ногам.
Роки пусті, роки мерзенні.
Давай, притиснися до мене,
Якби тобі не мерзло ногам.
Так, ближче, ближче, так далі,
Залиште свої шкарпетки вільними сьогодні ввечері,
Я не знаю, куди я хочу піти, і я не знаю, що я хочу,
Одне можна сказати точно – я не виношу холоду.
Жорстокі роки, парадні роки,
Давай, притиснися до мене,
Якби тобі не мерзло ногам.
Роки сумні, роки лихі.
Давай, притиснися до мене,
Якби тобі не мерзло ногам.
Роки порожні, роки голодні.
Давай, притиснися до мене,
Якби тобі не мерзло ногам.
Так, ближче, ближче, так далі,
Залиште свої шкарпетки вільними сьогодні ввечері,
Я не знаю, куди я хочу піти, і я не знаю, що я хочу,
Одне можна сказати точно – я не виношу холоду.
Жорстокі роки, парадні роки,
Давай, притиснися до мене,
Якби тобі не мерзло ногам.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди