Ты придёшь завтра - Анжелика Варум
С переводом

Ты придёшь завтра - Анжелика Варум

  • Альбом: Good bye, мой мальчик

  • Год: 2012
  • Язык: Українська
  • Длительность: 4:25

Нижче наведено текст пісні Ты придёшь завтра , виконавця - Анжелика Варум з перекладом

Текст пісні Ты придёшь завтра "

Оригінальний текст із перекладом

Ты придёшь завтра

Анжелика Варум

Оригинальный текст

Сумрачный вечер, дождь за окном

И не ласковый май.

На дискотеку я не пойду, ты и не приглашай.

Маленький город, тихая гавань —

Надуманный рай.

Слышу я голос: знаешь,

сегодня меня не встречай.

Ты придешь завтра мой одинокий,

Загадочный принц.

Ты придешь завтра преодолев

Сто дорог и границ.

Ты придешь завтра мой одинокий,

Загадочный принц.

Ты придешь завтра смело шагнув

С белоснежных страниц.

Снов моих.

Синее небо я свою тайну доверю тебе,

Синее небо, завтра сыграет

Мой принц на трубе.

И вспыхнут свечи, вновь

Я плыву в океане любви.

Небо сказало: это все завтра,

Пока подожди.

Ты придешь завтра мой одинокий,

Загадочный принц.

Ты придешь завтра преодолев

Сто дорог и границ.

Ты придешь завтра мой одинокий,

Загадочный принц.

Ты придешь завтра смело шагнув

С белоснежных страниц.

Ты придешь завтра мой одинокий,

Загадочный принц.

Ты придешь завтра преодолев

Сто дорог и границ.

Ты придешь завтра мой одинокий,

Загадочный принц.

Ты придешь завтра смело шагнув

С белоснежных страниц.

Снов моих.

Снов моих.

Перевод песни

Похмурий вечір, дощ за вікном

І не ласковий травень.

На дискотеку я не піду, ти і не запрошуй.

Маленьке місто, тиха гавань

Надуманий рай.

Чую я голос: знаєш,

сьогодні мене не зустрічай.

Ти прийдеш завтра мій самотній,

Загадковий принц.

Ти прийдеш завтра подолавши

Сто доріг та кордонів.

Ти прийдеш завтра мій самотній,

Загадковий принц.

Ти прийдеш завтра сміливо зробивши крок

З білосніжних сторінок.

Снів моїх.

Синє небо я свою таємницю довірю тобі,

Синє небо, завтра зіграє

Мій принц на трубі.

І спалахнуть свічки, знову

Я пливу в океані кохання.

Небо сказало: Це все завтра,

Поки почекай.

Ти прийдеш завтра мій самотній,

Загадковий принц.

Ти прийдеш завтра подолавши

Сто доріг та кордонів.

Ти прийдеш завтра мій самотній,

Загадковий принц.

Ти прийдеш завтра сміливо зробивши крок

З білосніжних сторінок.

Ти прийдеш завтра мій самотній,

Загадковий принц.

Ти прийдеш завтра подолавши

Сто доріг та кордонів.

Ти прийдеш завтра мій самотній,

Загадковий принц.

Ти прийдеш завтра сміливо зробивши крок

З білосніжних сторінок.

Снів моїх.

Снів моїх.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди