Когда-нибудь - Анжелика Варум
С переводом

Когда-нибудь - Анжелика Варум

Альбом
На паузу
Год
2018
Язык
`Українська`
Длительность
258790

Нижче наведено текст пісні Когда-нибудь , виконавця - Анжелика Варум з перекладом

Текст пісні Когда-нибудь "

Оригінальний текст із перекладом

Когда-нибудь

Анжелика Варум

Оригинальный текст

Между нами нет волн,

Между нами облако пыли.

Между нами нет снов,

Между нами лишь быль одна.

Я могу тебя знать,

Я могу тебя забыть,

Я могу тебя простить.

Я могу тебя любить,

Как тавлинку в поле.

Я не могу тебя казнить,

Я не могу тебя казнить.

Но ты так смотришь на меня,

А я так смотрю на тебя.

Вот такая вечность, вот такая!

Припев:

Если вдруг когда-нибудь звезда упадёт,

Обернётся золотом у твоих ног.

И когда ты позовёшь меня,

С тобой останусь рядом навсегда.

Второй Куплет: Анжелика Варум

Да мы согласны на то, да мы согласны на это,

Под дождём подождём завершение лета.

Наше лето туман, наше лето не видно,

Наше лето дурман, что немного обидно.

Но ты можешь менять любить,

Ты не можешь меня убить.

Я не могу тебя казнить,

Я не могу тебя казнить.

Я не могу тебя казнить,

Вот такая вечность,

Вот такая!

Припев:

Если вдруг когда-нибудь звезда упадёт,

Обернётся золотом у твоих ног.

И когда ты позовёшь меня,

С тобой останусь рядом навсегда.

Проигрыш:…

Припев:

Если вдруг когда-нибудь звезда упадёт,

Обернётся золотом у твоих ног.

И когда ты позовёшь меня,

С тобой останусь рядом навсегда.

Перевод песни

Між нами немає хвиль,

Між нами хмара пилюки.

Між нами немає снів,

Між нами лише була одна.

Я можу тебе знати,

Я можу тебе забути,

Я можу тебе вибачити.

Я тебе можу любити,

Як тавлинку в полі.

Я не можу тебе страчувати,

Я не можу тебе страчувати.

Але ти так дивишся на мені,

А я так дивлюсь на тебе.

Ось така вічність, ось така!

Приспів:

Якщо раптом колись зірка впаде,

Обернеться золотом біля твоїх ніг.

І коли ти покличеш мене,

З тобою залишуся поруч назавжди.

Другий Куплет: Анжеліка Варум

Так ми згодні на то, так ми згодні на це,

Під дощем зачекаємо на завершення літа.

Наше літо туман, наше літо не видно,

Наше літо дурман, що трохи прикро.

Але ти можеш міняти кохати,

Ти не можеш мене убити.

Я не можу тебе страчувати,

Я не можу тебе страчувати.

Я не можу тебе страчувати,

Ось така вічність,

Ось така!

Приспів:

Якщо раптом колись зірка впаде,

Обернеться золотом біля твоїх ніг.

І коли ти покличеш мене,

З тобою залишуся поруч назавжди.

Програш:

Приспів:

Якщо раптом колись зірка впаде,

Обернеться золотом біля твоїх ніг.

І коли ти покличеш мене,

З тобою залишуся поруч назавжди.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди