Нижче наведено текст пісні Три дороги , виконавця - Аня Воробей з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Аня Воробей
Я у разилки трех дорог немного молча постою,
И среди яви, среди снов пойму что я тебя люблю,
Пойму нет неба для меня и нету русла у реки,
Да просто я люблю тебя, всем испытаньям вопреки.
Да просто я люблю тебя, всем испытаньям вопреки.
А одинокая звезда, куда-то манит и зовет,
В даль убегают поезда, и кто-то в путь, а кто-то ждет
Вниз наклонились тополя, за речкой впыхнут огоньки,
Да просто я люблю тебя, всем испытаньям вопреки.
Да просто я люблю тебя, всем испытаньям вопреки.
Я у разилки трех дорог немного молча постою,
И среди яви, среди снов пойму что я тебя люблю,
Надеясь, веря и любя приду к дорогам у реки,
Да просто я люблю тебя, всем испытаньям вопреки.
Да просто я люблю тебя, всем испытаньям вопреки.
Я у разилки трьох доріг трохи мовчки постою,
І серед яви, серед снів зрозумію що я тебе люблю,
Розумію немає неба для мене і немає русла біля річки,
Так просто я люблю тебе, всім випробуванням всупереч.
Так просто я люблю тебе, всім випробуванням всупереч.
А самотня зірка, кудись манить і кличе,
Далі втікають потяги, і хтось у шлях, а хтось чекає
Вниз нахилилися тополі, за річкою впихнуть вогники,
Так просто я люблю тебе, всім випробуванням всупереч.
Так просто я люблю тебе, всім випробуванням всупереч.
Я у разилки трьох доріг трохи мовчки постою,
І серед яви, серед снів зрозумію що я тебе люблю,
Сподіваючись, вірячи і люблячи прийду до доріг біля річки,
Так просто я люблю тебе, всім випробуванням всупереч.
Так просто я люблю тебе, всім випробуванням всупереч.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди