Полярная звезда - Аня Воробей
С переводом

Полярная звезда - Аня Воробей

  • Альбом: Алёшкина любовь

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Полярная звезда , виконавця - Аня Воробей з перекладом

Текст пісні Полярная звезда "

Оригінальний текст із перекладом

Полярная звезда

Аня Воробей

Оригинальный текст

Разносит все дождинки тёплый ветер,

Весна вовсю гуляет за окном,

Как трудно быть совсем одной на свете,

И трудно быть вдвоём…

Как трудно быть счастливой,

Как трудно быть другой,

Как трудно быть любимой

Одной…

А где-то там, на северных дорогах,

Лежалый снег не тает никогда,

И снимет с сердца тяжесть и тревогу

Полярная звезда.

Далёкая такая,

На небе и земле,

Но всё-таки родная,

Тебе…

Разносит все дождинки тёплый ветер,

Весна вовсю гуляет за окном,

Как трудно быть совсем одной на свете,

И трудно быть вдвоём…

Как трудно быть счастливой,

Как трудно быть другой,

Как трудно быть любимой

Одной…

Перевод песни

Розносить всі дощі теплий вітер,

Весна щосили гуляє за вікном,

Як важко бути зовсім однією на світі,

І важко бути вдвох…

Як важко бути щасливою,

Як важко бути іншою,

Як важко бути коханою

Однією…

А десь там, на північних дорогах,

Лежалий сніг не тане ніколи,

І зніме з серця тяжкість і тривогу

Полярна зірка.

Далека така,

На небі та землі,

Але все-таки рідна,

Тобі…

Розносить всі дощі теплий вітер,

Весна щосили гуляє за вікном,

Як важко бути зовсім однією на світі,

І важко бути вдвох…

Як важко бути щасливою,

Як важко бути іншою,

Як важко бути коханою

Однією…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди