Laura - Antoine Elie
С переводом

Laura - Antoine Elie

  • Альбом: Roi du silence prélude

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:54

Нижче наведено текст пісні Laura , виконавця - Antoine Elie з перекладом

Текст пісні Laura "

Оригінальний текст із перекладом

Laura

Antoine Elie

Оригинальный текст

J’ai laissé ma main sur ton corps et mes doigts y rouler

Toi, tu en voulais encore… Fort, l’amour a déboulé

Je t’emmènerai à bout de forces sur tout c’qu’on peut fouler

Tu m’as rendu fou dès l’aurore… Mort, le temps s’est défoulé

J’te sens comme la sève sous l'écorce

Sens comme on s’aime, ça s’est corsé

La bombe est amorcée, nos cœurs ouverts aux forceps

J’te couvrirai de trésors

Rien ne compte plus désormais

J’ai laissé ma guerre en désordre

Pour toi, j’me serais désarmé

Demande-moi le ciel, mon amour, tu l’auras !

Demande une étincelle, je te ferais l’orage !

Demande-moi de tout desceller…

De me changer en sel et de faire le plein de zèle

Et de rendre l’eau rare…

J’t’ai tatouée sous ma peau

Ma pauvre âme était en manque de toi

Dis-moi combien d'étoiles je dois déposer

Demande-moi le ciel, mon amour, tu l’auras !

Demande une étincelle, je te ferais l’orage !

Le bonheur arrive à la bourre

Le temps s’est embourbé

Le bourbon m’a bourré à mort au bord d’amours à labourer

T’arrives comme le son pour un sourd;

le son dans une soirée

Ressers-moi, tu seras ma source

Suis-moi, j’saurais t’essorer

On saignera jusqu’au divorce

Te perdre, on peut pas m’y forcer

Collé à ton corps, c’est fort, j’me sens comme un corsaire

T’es belle et t’as les mains douces

Et mon coeur a moussé

Reste avec nous, c’est l’amour qui l’a éclaboussé

La moindre distance et j’pars en lambeaux

Je t’aime, me disant que l’amour rend beau

Mais là, j’ai dix ans, longtemps qu’j’suis en pause

Demande l’indécent si tu l’oses

Demande-moi le ciel, mon amour, tu l’auras !

Demande une étincelle, je te ferais l’orage !

Demande-moi de tout desceller

De me changer en sel et de faire le plein de zèle

Et de rendre l’eau rare

J’t’ai tatouée sous ma peau

Ma pauvre âme était en manque de toi

Dis-moi combien d'étoiles je dois déposer

Demande-moi le ciel, mon amour, tu l’auras !

Demande une étincelle, je te ferais l’orage !

Перевод песни

Я залишив свою руку на твоєму тілі, а мої пальці котяться в ньому

Ти, ти хотів більшого... Міцного, кохання впало

Я доведу вас до кінця своїх сил на всьому, на що ми можемо ступити

Ви мене звели з розуму від світанку... Смерть, час випустив пару

Я відчуваю тебе, як сік під корою

Відчуй, як ми любимо один одного, стало важче

Бомба заготовлена, наші серця відкриті для щипців

Я засиплю тебе скарбами

Більше нічого не має значення

Я залишив свою війну в безладі

Для вас я б роззброївся

Попроси у мене неба, моя любов, у тебе воно буде!

Попроси іскри, я тебе штурмую!

Попроси мене розпечатати все...

Перетворити себе в сіль і наповнитися завзяттям

І щоб води не вистачало...

Я зробив тобі татуювання під шкірою

Моя бідна душа сумувала за тобою

Скажи мені, скільки зірочок скинути

Попроси у мене неба, моя любов, у тебе воно буде!

Попроси іскри, я тебе штурмую!

Щастя приходить у зародку

Час заплутався

Бурбон забив мене до смерті на грані любить орати

Ти приходиш, як звук до глухого;

звук на вечірці

Тримай мене міцно, ти будеш моїм джерелом

Йди за мною, я міг би вичавити тебе

Ми будемо кровоточити до розлучення

Втратити тебе, мене не можна змусити

Приклеєне до твого тіла, воно міцне, я почуваюся корсаром

Ти красива і у тебе ніжні руки

І моє серце пінилося

Залишайся з нами, це любов виплеснула його

Найменша відстань і я збираюся на шматки

Я люблю тебе, кажу собі, що любов робить красивим

Але там, мені десять років, я надовго на перерві

Попросіть непристойного, якщо смієте

Попроси у мене неба, моя любов, у тебе воно буде!

Попроси іскри, я тебе штурмую!

Попроси мене розпечатати все

Перетворити себе в сіль і наповнитися завзяттям

І зробити дефіцит води

Я зробив тобі татуювання під шкірою

Моя бідна душа сумувала за тобою

Скажи мені, скільки зірочок скинути

Попроси у мене неба, моя любов, у тебе воно буде!

Попроси іскри, я тебе штурмую!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди