Trenn dich - ANTILOPEN GANG
С переводом

Trenn dich - ANTILOPEN GANG

  • Альбом: Abbruch Abbruch

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Trenn dich , виконавця - ANTILOPEN GANG з перекладом

Текст пісні Trenn dich "

Оригінальний текст із перекладом

Trenn dich

ANTILOPEN GANG

Оригинальный текст

Als deine große Liebe dich verlassen hat

Bist du erstmal umgeklappt

Heute bist du dankbar, denn du hättest nie den Mut gehabt

Du wolltest die Beziehung irgendwie noch retten

Alle redeten dir ein, ihr müsstet für einander kämpfen

So ein Quatsch

Alles war dumm seit langer Zeit

Ihr hattet euch daran gewöhnt, gemeinsam unglücklich zu sein

Heute kannst du dich über die Trennung richtig freuen

Hast ein paar Wochen geheult

Aber dann warst du wie neu

Schluss machen ist besser als Frust haben

Wer will sich mit Problemen rumschlagen

Nach dem Sommer kommt der Herbst

Nach der Hochzeit kommt die Scheidung

Irgendwann kommt der Zeitpunkt

Für die Entzweiung

Wenn du keine Liebe mehr spürst und

Wenn du verzweifelt bist

Wenn alle sagen, dass du durchhalten musst, auch

Wenn es nicht weitergeht

Lass los, nimm deinen Mut zusammen

Die Trennung ist für beide eine Chance

Lass los, nimm deinem Mut und dann

Beende die Beziehung so schnell du kannst

Männer sind so sauer, wenn sich Frauen von ihnen trennen

Schlagen wild um sich herum und können ihr Trauma niemals stemmen

Sie vergreifen sich im Ton oder greifen nach Pistolen

Beleidigen und drohen, schreiben weinerliche Poesie

Und Lieder, die nur so triefen vor Selbstmitleid

Halten es für große Kunst, wenn man die Ex beleidigt

Lächerliche Lyrik über Trennungsschmerz von Männern

Die mal dachten, dass die Liebe nie zu Ende gehen könne

Sehr romantisch, doch gehen Beziehungen in die Brüche

Wird der Freundeskreis gespalten, es kursieren die Gerüchte

Drama á la Gala

Bis sich einer verknallt

Wenn’s mit Rap nicht klappt, werd' ich Scheidungsanwalt

Wenn du keine Liebe mehr spürst, und

Wenn du verzweifelt bist

Wenn alle sagen, dass du durchhalten musst, auch

Wenn es nicht weitergeht

Lass los, nimm deinen Mut zusammen

Die Trennung ist für beide eine Chance

Lass los, nimm deinem Mut und dann

Beende die Beziehung so schnell du kannst

Liebe ist schon schwer, aber wie Beziehung’n fair

Auseinandergehen hab ich in Liebesliedern nie gehört

Man kann das nirgendswo lernen, dabei wär' es an der Zeit

Denn nur wer sich trennen kann, ist frei

Früher waren Familien immer Zwangsgemeinschaften

Frauen wurden Männern einfach angeheiratet

Paare, die Beziehungen führen, haben sich heute gerne

Das ist eine Errungenschaft der Moderne

Im Namen der Liebe plädier' ich für Trennung

Es ist prima, dass wir das jetzt können

Niemand soll sein Leben teilen mit irgendeinem Arsch

Nur weil ihm oder ihr die Familie sowas sagt

Wenn du keine Liebe mehr spürst, und

Wenn du verzweifelt bist

Wenn alle sagen, dass du durchhalten musst, auch

Wenn es nicht weitergeht

Lass los, nimm deinen Mut zusammen

Die Trennung ist für beide eine Chance

Lass los, nimm deinem Mut und dann

Beende die Beziehung so schnell du kannst

Wenn du keine Liebe mehr spürst, und

Wenn du verzweifelt bist

Wenn alle sagen, dass du durchhalten musst, auch

Wenn es nicht weitergeht

Lass los, nimm deinen Mut zusammen

Die Trennung ist für beide eine Chance

Lass los, nimm deinem Mut und dann

Beende die Beziehung so schnell du kannst

Перевод песни

Коли твоя велика любов покинула тебе

Ти перший перевернувся?

Сьогодні ви вдячні, тому що у вас ніколи б не вистачило сміливості

Ви хотіли якось зберегти стосунки

Всі казали, що ви повинні воювати один за одного

Яке лайно

Довго все було дурним

Ви звикли бути нещасними разом

Сьогодні ви можете по-справжньому радіти розлуці

Ти плакала кілька тижнів

Але тоді ти був як новенький

Краще розлучитися, ніж розчаруватися

Хто хоче боротися з проблемами

Після літа приходить осінь

Після одруження настає розлучення

В якийсь момент прийде час

Для дивізії

Коли ти більше не відчуваєш любові і

Коли ти в розпачі

Якщо всі кажуть, що ви також повинні вистояти

Якщо далі не піде

Відпустіть, наберіться сміливості

Розлука – це можливість для обох

Відпустіть, наберіться сміливості і тоді

Припиніть стосунки, як тільки зможете

Чоловіки так розлючені, коли жінки з ними розлучаються

Вони шалено кидаються і ніколи не можуть зняти свою травму

Вони помиляються в тоні або тягнуться до пістолетів

Ображайте і погрожуйте, пишіть сльозливі вірші

І пісні, які просто заливали жалістю до себе

Вважайте великим мистецтвом образити свого колишнього

Смішні лірики про біль у розриві чоловіків

Хто колись думав, що кохання ніколи не закінчиться

Дуже романтично, але стосунки розриваються

Якщо коло друзів розколюється, ходять чутки

Драма а-ля гала

Поки хтось не закохався

Якщо реп не вийде, я стану адвокатом по розлученню

Коли ти більше не відчуваєш любові, і

Коли ти в розпачі

Якщо всі кажуть, що ви також повинні вистояти

Якщо далі не піде

Відпустіть, наберіться сміливості

Розлука – це можливість для обох

Відпустіть, наберіться сміливості і тоді

Припиніть стосунки, як тільки зможете

Кохання - це важко, але, як і стосунки, воно справедливе

Я ніколи не чув пісень про розрив кохання

Цьому ніде не навчишся, але вже час

Бо вільні лише ті, хто може розлучитися

У минулому сім’ї завжди були вимушеними спільнотами

Жінки просто виходили заміж за чоловіків

Пари, які сьогодні перебувають у стосунках, подобаються один одному

Це досягнення сучасності

В ім'я кохання я благаю про розлуку

Це чудово, що ми можемо зараз

Ніхто не повинен ділити своє життя з якоюсь дупою

Просто тому, що так каже його чи її родина

Коли ти більше не відчуваєш любові, і

Коли ти в розпачі

Якщо всі кажуть, що ви також повинні вистояти

Якщо далі не піде

Відпустіть, наберіться сміливості

Розлука – це можливість для обох

Відпустіть, наберіться сміливості і тоді

Припиніть стосунки, як тільки зможете

Коли ти більше не відчуваєш любові, і

Коли ти в розпачі

Якщо всі кажуть, що ви також повинні вистояти

Якщо далі не піде

Відпустіть, наберіться сміливості

Розлука – це можливість для обох

Відпустіть, наберіться сміливості і тоді

Припиніть стосунки, як тільки зможете

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди