Única Mulher - Anselmo Ralph
С переводом

Única Mulher - Anselmo Ralph

  • Альбом: A Dor do Cupido

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Única Mulher , виконавця - Anselmo Ralph з перекладом

Текст пісні Única Mulher "

Оригінальний текст із перекладом

Única Mulher

Anselmo Ralph

Оригинальный текст

Por vezes quando nós discutimos

E na raiva eu te digo coisas que até magoam, sim!

Eu digo tantas coisa feias

Alguns nomes nos chamámos

Mas depois eu me arrependo, sim!

Não liga não!

O que na raiva eu te digo

Pois é ela fala por mim

Não liga não!

Pois na verdade o que eu sinto, é que tu

Tu p’ra mim és única mulher, que me completa

Ficar sem ti um segundo, me inquieta!

Tu pra mim és a única mulher

Que me satisfaz e com apenas um abraço me desmonta!

Por vezes já me aguenta

Dizes que vais embora e eu no meu orgulho digo vai

Demonstro não me importar

Se tu já não queres ficar, mas a cena é diferente

Pois por dentro eu choro!

Não liga não!

O que na raiva eu te digo

Pois é ela fala por mim

Não liga não!

Pois na verdade o que eu sinto, é que tu

Tu p’ra mim és única mulher, que me completa

Ficar sem ti um segundo, me inquieta!

Tu pra mim és a única mulher que me satisfaz

E com apenas um abraço me desmonta

Moça acredita que és a única que me faz sentir assim

Não existe uma, uma outra que me faz igual a ti

Mas eu finjo que se eu te perder

Finjo que eu vou ficar bem

Mas a verdade é que, tu-

Tu p’ra mim és única mulher, que me completa

Ficar sem ti um segundo, me inquieta (me inquieta)

Tu pra mim és a única mulher que me satisfaz

E com apenas um abraço me desmonta

Перевод песни

Іноді, коли ми сперечаємося

І в своєму гніві я говорю тобі речі, які навіть боляче, так!

Я говорю так багато потворних речей

Деякі імена ми називали

Але тоді я каюсь, так!

байдуже!

Що в гніві я тобі кажу

Ну, вона говорить за мене

байдуже!

Ну, насправді, я відчуваю, що ти

Ти для мене єдина жінка, яка доповнює мене

Мені стає неспокійно бути без тебе!

Ти для мене єдина жінка

Це мене задовольняє і лише одним обіймом розбирає мене!

Іноді це може терпіти мене

Ви кажете, що йдете, і в своїй гордості я кажу ідіть

Я показую, що мені байдуже

Якщо ви більше не хочете залишатися, але сцена інша

Бо всередині я плачу!

байдуже!

Що в гніві я тобі кажу

Ну, вона говорить за мене

байдуже!

Ну, насправді, я відчуваю, що ти

Ти для мене єдина жінка, яка доповнює мене

Мені стає неспокійно бути без тебе!

Для мене ти єдина жінка, яка мене задовольняє

І одним обіймом розбирає мене

Дівчина вважає, що ти єдина, хто змушує мене відчувати себе так

Немає одного, іншого, що робить мене таким же, як ти

Але я вдаю, що якщо втрачу тебе

Я вдаю, що все буде добре

Але правда в тому, що ти

Ти для мене єдина жінка, яка доповнює мене

Коли тебе не вистачає на секунду, я неспокійний (мені не дає спокою)

Для мене ти єдина жінка, яка мене задовольняє

І одним обіймом розбирає мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди