Recuar - Anselmo Ralph
С переводом

Recuar - Anselmo Ralph

  • Альбом: A Dor do Cupido - EP

  • Год: 2010
  • Язык: Португальська
  • Длительность: 5:05

Нижче наведено текст пісні Recuar , виконавця - Anselmo Ralph з перекладом

Текст пісні Recuar "

Оригінальний текст із перекладом

Recuar

Anselmo Ralph

Оригинальный текст

Nenhum de nós pode ver o amor azedar assim

As nossas brigas quase que não têm fim

E chegamos a um ponto em que, nenhum de nós tem razão

Nós já fomos, já fomos

O nosso orgulho nos aconselha a não pedir perdão

Conversação já arrancamos do dicionário sim

É como se nos não falassemos a mesma língua

Como cão e gato, cão e gato

Quero saber, será que nós ainda temos solução

Quero saber, será que ainda restou um pouco da paixão

Quero saber, talvez valha a pena lutar por esse amor

Coro

Então vamos recuar no tempo

Pra quando nós éramos felizes

Ou quando nós estavamos bem longe

Longe do fim

Vamos recuar no tempo

Em que o amor reinava

E a dor não ditava

Não não, não ditava o Fim

E tu falas alto eu tento falar mais alto

Aí nós os dois começamos aos gritos

Por vezes a violência já se torna tendência

Empurramos a paciência pro abismo

As vezes são coisas tão mesquinhas

Que uma simples conversa resolveria

Mas nós preferimos pegar baixaria

Será que dá pra recuar no tempo

Pra quando nós éramos felizes

Ou quando nós estavamos bem longe

Longe do fim

Vamos recuar no tempo

Em que o amor reinava

E a dor não ditava

Não não, não ditava o Fim

Está tão mal, entre Tu e Eu, entre Tu e Eu

Está tão mal, entre Tu e Eu, entre Tu e Eu

Miúda eu pensei

Que tu haverias de ser minha pra sempre baby

E que eu haveria de ser sempre teu

Mas como me enganei

Como tudo pode acabar assim (2x)

Miúda eu pensei

Que tu haverias de ser minha pra sempre baby

E que eu haveria de ser sempre teu

Mas como me enganei

Como tudo pode acabar assim

Перевод песни

Ніхто з нас не може побачити, що кохання стає кислим так

Наші сутички майже нескінченні

І ми досягли точки, коли ніхто з нас не правий

Ми пішли, ми пішли

Наша гордість радить нам не просити прощення

Розмову ми вже витягли зі словника так

Наче ми не говоримо однією мовою

Як собака і кіт, собака і кіт

Я хочу знати, чи є у нас рішення

Я хочу знати, чи залишилося ще трохи пристрасті?

Хочу знати, може, за цю любов варто боротися

Хор

Тож повернемося в минуле

Бо коли ми були щасливі

Або коли ми були далеко

далеко від кінця

Повернімося в минуле

Де панувала любов

І біль не диктував

Ні, ні, це не диктує Кінець

А ти говориш голосно, я намагаюся говорити голосніше

Тоді ми обидва почали кричати

Іноді насильство вже стає тенденцією

Ми штовхаємо терпіння в прірву

Іноді речі бувають такими дрібними

Це вирішить проста розмова

Але ми б краще зняли його

Чи можна повернутися в минуле

Бо коли ми були щасливі

Або коли ми були далеко

далеко від кінця

Повернімося в минуле

Де панувала любов

І біль не диктував

Ні, ні, це не диктує Кінець

Так погано між тобою і мною, між тобою і мною

Так погано між тобою і мною, між тобою і мною

Дівчинка подумала я

Щоб ти був моїм назавжди, дитино

І що я завжди буду твоєю

Але як я помилявся

Як все може закінчитися так (2x)

Дівчинка подумала я

Щоб ти був моїм назавжди, дитино

І що я завжди буду твоєю

Але як я помилявся

Як усе може так закінчитися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди