O Nosso Amor Não Acaba Aqui - Anselmo Ralph, Manda - Chuva
С переводом

O Nosso Amor Não Acaba Aqui - Anselmo Ralph, Manda - Chuva

  • Год: 2016
  • Язык: Португальська
  • Длительность: 4:08

Нижче наведено текст пісні O Nosso Amor Não Acaba Aqui , виконавця - Anselmo Ralph, Manda - Chuva з перекладом

Текст пісні O Nosso Amor Não Acaba Aqui "

Оригінальний текст із перекладом

O Nosso Amor Não Acaba Aqui

Anselmo Ralph, Manda - Chuva

Оригинальный текст

Oh yeah, hey

Oh yeah, hey

Ultimamente tu e eu

Andámos de cabeça quente

E sabes que não faz bem

Ficarmos nessa frente a frente

Tu cantas em dó, eu estou a tocar em lá

Eu digo je t’aime e tu perguntas what

Tipo pokemon go a procura de uma solução

A gente já não diz no p’ra uma boa discussão

Parece que já não és minha e eu não sou teu

Nosso amor estava em brasa mas arrefeceu

Mas miúda se tu, miúda se tu

Se não mudares de ideia, não desistires de mim

Eu não vou sair daqui

O nosso amor não acaba aqui

Miúda se tu, miúda se tu

Miúda não entres em pânico

Se não mudares de ideia, não desistires de mim

Também não vou sair daqui

O nosso amor não acaba aqui (Não acaba aqui, não, não)

Miúda não entres em pánico

Somente tu e eu passando um momento dramático (Dramático)

Nem penses que já deu

Porque este amor ainda tem muito p’ra dar

Daqui a pouco tu e eu já vamos estar

No pega pega, no puxa puxa, enrola enrola

No beija beija, no roça roça no esfrega esfrega

Pois não há amor sem dramas

Miúda é só ter calma que tudo vai passar

Tipo pokemon go a procura de uma solução

A gente já não diz no p’ra uma boa discussão

Parece que já não és minha e eu não sou teu

Nosso amor estava em brasa mas arrefeceu

Mas miúda se tu, miúda se tu

Se não mudares de ideia, não desistires de mim

Eu não vou sair daqui

O nosso amor não acaba aqui

Miúda se tu, miúda se tu

Miúda não entres em pânico

Se não mudares de ideia, não desistires de mim

Também não vou sair daqui

O nosso amor não acaba aqui

(Leggo shawty)

Se queres espaço eu saio da tua frente

Mas não me peças p’ra seguir em frente

Nosso amor tem a bateria low, low, low, low, low

Que fiquei sem rede

Não fazemos o que o heart pede

Até parece que acabou a sede

Volta e meia com essa cara feia

Dás a volta e meia tipo tu não queres

Te perder não faz sentido (Oh yeah)

Não ligues p’ra o que tens ouvido

Essas miúdas tentam e inventam coisas p’ra tirar de ti o teu marido

Girl a nossa história não acaba aqui

Entre o céu e a lua a pensar em ti

Pois eu sei que não é fácil aturar o teu wi

Baby não saio daqui

Mas miúda se tu, miúda se tu

Se não mudares de ideia, não desistires de mim

Eu não vou sair daqui (Eu não vou sair daqui)

O nosso amor não acaba aqui (O nosso amor não acaba aqui)

Miúda se tu, miúda se tu

Se não mudares de ideia, não desistires de mim

Também não vou sair daqui

O nosso amor não acaba aqui (Não acaba aqui, não, não)

Hey, hey, yeah, não acaba aqui, não acaba aqui

Não acaba aqui, não acaba aqui

Перевод песни

О так, привіт

О так, привіт

Останнім часом ти і я

Ми йшли з гарячою головою

І ви знаєте, що це погано

Давайте залишимося на цьому фронті

Ти співаєш на C, я граю A

Я кажу je t'aime, а ви питаєте що

Введіть pokemon go у пошуках рішення

Ми більше не говоримо в P'ra хорошу дискусію

Здається, ти вже не мій і я не твій

Наша любов горіла, але охолола

Але дівчина, якщо ти, дівчина, якщо ти

Якщо ти не передумаєш, не відмовляйся від мене

Я не піду звідси

Наша любов на цьому не закінчується

Дівчинка якщо ти, дівчина як ти

Дівчина не панікуйте

Якщо ти не передумаєш, не відмовляйся від мене

Я теж звідси не піду

Наша любов не закінчується тут (воно не закінчується тут, ні, ні)

Дівчина не панікуйте

Просто у нас з тобою драматичний момент (драматичний)

Навіть не думайте, що це зроблено

Тому що ця любов ще багато чого може дати

Незабаром ми з вами будемо

Не беріть, не тягніть, тягніть, котіть, котіть

Не цілувати, цілувати, не чистити, не терти, не терти

Бо без драми не буває кохання

Дівчатка, спокійно, все пройде

Введіть pokemon go у пошуках рішення

Ми більше не говоримо в P'ra хорошу дискусію

Здається, ти вже не мій і я не твій

Наша любов горіла, але охолола

Але дівчина, якщо ти, дівчина, якщо ти

Якщо ти не передумаєш, не відмовляйся від мене

Я не піду звідси

Наша любов на цьому не закінчується

Дівчинка якщо ти, дівчина як ти

Дівчина не панікуйте

Якщо ти не передумаєш, не відмовляйся від мене

Я теж звідси не піду

Наша любов на цьому не закінчується

(Leggo Shawty)

Якщо ти хочеш простору, я піду з твого обличчя

Але не просіть мене рухатися далі

У нашої любові низький, низький, низький, низький, низький заряд батареї

що у мене закінчилася мережа

Ми не робимо того, що просить серце

Здається, навіть спрага минула

Час від часу з цим потворним обличчям

Ти обертаєшся, як не хочеш

Втрачати тебе не має сенсу (О, так)

Не хвилює те, що ви почули

Ці дівчата намагаються вигадувати речі, щоб забрати вашого чоловіка

Дівчина, наша історія на цьому не закінчується

Між небом і місяцем думаючи про тебе

Тому що я знаю, що нелегко миритися з вашими wi

Дитина, не залишай звідси

Але дівчина, якщо ти, дівчина, якщо ти

Якщо ти не передумаєш, не відмовляйся від мене

Я не йду звідси (я не йду звідси)

Наша любов не закінчується тут (Наша любов не закінчується тут)

Дівчинка якщо ти, дівчина як ти

Якщо ти не передумаєш, не відмовляйся від мене

Я теж звідси не піду

Наша любов не закінчується тут (воно не закінчується тут, ні, ні)

Гей, гей, так, це не закінчується тут, це не закінчується тут

Це не закінчується тут, це не закінчується тут

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди