Fala duma Vez - Anselmo Ralph
С переводом

Fala duma Vez - Anselmo Ralph

  • Год: 2020
  • Язык: Португальська
  • Длительность: 3:14

Нижче наведено текст пісні Fala duma Vez , виконавця - Anselmo Ralph з перекладом

Текст пісні Fala duma Vez "

Оригінальний текст із перекладом

Fala duma Vez

Anselmo Ralph

Оригинальный текст

Estou cansada, só isso

Não tem nada a ver

Tu queres brincar de esconde-esconde quando a verdade vê-se bem ao longe

Sei que a tua boca mente

Dizes que me amas e o teu corpo finge (Nada disso)

Noto que não queres mas

Não me amas, não me curtes, não me sentes mais…

Ganha lá coragem e acaba com isso de uma vez

Ainda lembro quando eu beijava a tua boca

Te punha o fire tu ficavas toda louca

E com jeitinho tiravas tua roupa

Queria só da hora pôr o coelho na toca

E agora…

Estampado na tua cara

Que eu já não sou o cara

Vem cá senta e me encara e fala, oh yeah

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Que já não me amas mina

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Deixa de matar aos poucos o meu coração

Finjo que já não, cantamos o mesmo refrão (Ohh)

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Se mais alguem bagunça tua cama, fala

Diz me se há outro que te ama, fala

Te faz deitar o meu amor na lama

Vá lá fala não consigo perceber

Se ainda há dias me disseste não vives sem mim (Tens a certeza?)

Baby eu ouvi

Se ainda há dias me disseste que era tudo para ti (What else?)

Agora eu vejo

Estampado na tua cara que eu já não sou o cara

Vem cá senta e me encara e fala

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Que já não me amas mina

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Deixa de matar aos poucos o meu coração

Finjo que já não, cantamos o mesmo refrão (Ohh)

Fala de uma vez

Fala de uma vez (Tou cansada disto)

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Fala de uma vez

O que é que queres que te diga?

Que já não te amo mais?

é isso?

Перевод песни

Я втомився, от і все

Це не має нічого спільного

Ви хочете грати в хованки, коли правда далеко

Я знаю, що твої уста брешуть

Ти говориш, що любиш мене, і твоє тіло це притворює (Нічого подібного)

Я помічаю, що ти не хочеш

Ти мене не любиш, ти мене не любиш, ти мене більше не відчуваєш...

Наберіться сміливості й покінчіть із цим раз і назавжди

Я досі пам'ятаю, коли цілував твої уста

Я вогонь поставив, ти весь збожеволів

І ви зняли б свій одяг

Я просто хотів посадити кролика в нору

І зараз…

штамп на твоєму обличчі

Що я більше не той хлопець

Іди сюди, сядь, поверніться до мене обличчям і поговоріть, о, так

Говори відразу

Говори відразу

Що ти мене більше не любиш

Говори відразу

Говори відразу

Перестань потроху вбивати моє серце

Я вдаю, що ні, ми співаємо один і той же приспів (Ой)

Говори відразу

Говори відразу

Скажіть, якщо хтось інший зіпсував ваше ліжко

Скажи мені, якщо є хтось, хто любить тебе, скажи мені

Змушує покласти мою любов у багнюку

Давай говорити, я не можу зрозуміти

Якби кілька днів тому ти сказав мені, що не можеш жити без мене (Ви впевнені?)

Дитина, я чув

Якби кілька днів тому ти сказав мені, що це все для тебе (Що ще?)

Тепер я бачу

На твоєму обличчі штамп, що я більше не той хлопець

Підійди сюди, сядь, поверніться до мене обличчям і поговоріть

Говори відразу

Говори відразу

Що ти мене більше не любиш

Говори відразу

Говори відразу

Перестань потроху вбивати моє серце

Я вдаю, що ні, ми співаємо один і той же приспів (Ой)

Говори відразу

Скажи мені раз (я втомився від цього)

Говори відразу

Говори відразу

Говори відразу

Говори відразу

Говори відразу

Говори відразу

Говори відразу

Говори відразу

Що ти хочеш, щоб я тобі сказав?

Що я тебе більше не люблю?

Це воно?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди