Navigando - Anna Oxa

Navigando - Anna Oxa

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:20

Нижче наведено текст пісні Navigando , виконавця - Anna Oxa з перекладом

Текст пісні Navigando "

Оригінальний текст із перекладом

Navigando

Anna Oxa

Оригінальний текст

Nave dove vai dimmi dove vai

su quale mare mi porterai

mare cos?

strano lo guardi e sei gi?

lontano

ho trovato il mare nella tua mano

ma tu lo sai che mi confondi

quando mi guardi e non rispondi

chiss?

se navigando ci incontreremo e quando

chiss?

che parte del mondo avremo

quale mare profondo e per quale mistero

riusciremo almeno a sfiorare il cielo su

insomma dove navigheremo su

chiss?

se ce ne andremo da qua

da questo schifo di citt?

davvero non si pu?

trovare un altro posto e tu, tu cos?

dolce ma stando qua

io non ti riconosco ma non vedi fuggire i gabbiani

perch?

non proviamo anche noi muoviamo le mani.

Mare cos?

amaro ti ho avuto e sei gi?

lontano

senza di te tutto?

cos?

strano

tutto si confonde come quando piove

piove sulle onde adesso non capisco pi?

se tutto si poteva immaginare perch?

c’eri tu

andarsene volare in mezzo al mare

non tornare pi?

in questo schifo di citt?

davvero non si pu?

trovare un altro posto

e in pi?

adesso che non ci sei pi?

io non mi riconosco ti ricordi quei giorni i gabbiani

ma bastava volare anche noi che avevamo le ali.

Переклад пісні

Судно, куди ти йдеш, скажи мені, куди ти йдеш

на яке море ти мене поведеш

море cos?

дивно ти дивишся на це і ти вже?

далеко

Я знайшов море в твоїй руці

але ти знаєш, що ти мене збиваєш з пантелику

коли ти дивишся на мене і не відповідаєш

хто знає?

якщо пливемо ми зустрінемося і коли

хто знає?

яку частину світу ми матимемо

яке глибоке море і для якої таємниці

ми принаймні зможемо торкнутися неба вгорі

коротше кажучи, куди ми попливемо далі

хто знає?

якщо ми підемо звідси

з цього огидного міста?

справді не можна?

знайдіть інше місце, і ви, cos?

мило, але залишаюся тут

Я вас не впізнаю, але ви не бачите, як чайки тікають

чому

ми навіть не намагаємося рухати руками.

Море cos?

гірко мені було, а ти вже?

далеко

без тебе все?

cos?

дивно

все плутається, як під час дощу

зараз дощ на хвилях я вже не розумію?

якби все можна було уявити, чому?

ти там був

залишити літати посеред моря

більше не повертатися?

в цьому дурному місті?

справді не можна?

знайти інше місце

і більше?

тепер, коли тебе там більше немає?

Я не впізнаю себе, пам'ятаєш ті дні чайок

але досить було й літати, хто мав крила.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди