Pesi e misure - Anna Oxa
С переводом

Pesi e misure - Anna Oxa

Альбом
Proxima
Год
2016
Язык
`Італійська`
Длительность
255390

Нижче наведено текст пісні Pesi e misure , виконавця - Anna Oxa з перекладом

Текст пісні Pesi e misure "

Оригінальний текст із перекладом

Pesi e misure

Anna Oxa

Оригинальный текст

La vita la misuro a passi e contrappassi

A passaggi lungo vuoti di pensiero

A tirare sassi verso il punto più lontano

La misura a mano, a mano

A frontiere oltrepassate

Dichiarando il vero

E l’amicizia la misuro mio malgrado

A sorrisi che mi giungono puntuali

Se cado o nei giorni miei di pioggia

La misuro a goccia, a goccia

A parole non gradite, ma che so leali

A quintali la speranza

A metri quadri la mia confusione

A minuti la pazienza

A impulsi una nuova emozione

E l’amore, l’amore?

Non ha peso, né misura

Non ha tempo, né figura

C'è o non c'è l’amore che

Ti butta dentro l’infinito

Prima che tu abbia capito

E se provi ad abbracciarlo

Se tu provi a circondarlo

Prende e va se ne va

La rabbia la misuro a notti e lune insonni

E a madonne che ho tirato giù dal cielo

Per troppi inganni

Che han bruciato più del fuoco

La misuro a poco a poco

Quando medito vendetta

E tutto intorno è gelo

Sento a gradi il mio piacere

A cavalli di potenza la ragione

Vado a spanne col bicchiere

Conto i battiti di questa canzone

E l’amore, l’amore?

Non ha peso, né misura

Né spessore, né statura

C'è o non c'è l’amore che

Ti affonda dentro un mare immenso

Prima di capirne il senso

E se provi ad abbracciarlo

Se tu provi a circondarlo

Prende e va se ne va

L’amore, l’amore

Non ha peso, né misura

C'è o non c'è l’amore che

Ti butta dentro l’infinito

Prende e va

E se provi a controllarlo

Quando riesci a raccontarlo

È andato già

L’amore

Перевод песни

Я вимірюю життя кроками та контрапунктами

У довгих пасажах без думок

Кидання каміння у найдальшу точку

Виміряти від руки, від руки

Кордони перетнули

Сказавши правду

І я міркую дружбу всупереч собі

На посмішки, які приходять до мене вчасно

Якщо я впаду або в мої дощові дні

Вимірюю по краплі

На словах тобі не подобаються, але які, я знаю, вірні

Сотні надій

Моя плутанина в квадратних метрах

Терпіння за хвилини

Спонукає до нової емоції

А любов, любов?

У нього немає ні ваги, ні міри

У нього немає ні часу, ні фігури

Кохання є чи немає

Це кидає вас у нескінченність

Перш ніж зрозуміти

А якщо спробуєш його обійняти

Якщо спробувати оточити його

Бере і йде

Я вимірюю гнів безсонними ночами і місяцями

І мадоннам, яких я скинув з небес

За занадто багато обманів

Хто згорів більше, ніж вогонь

Вимірюю потроху

Коли я думаю про помсту

А навколо замерзає

Я відчуваю своє задоволення в градусах

Причина в кінських силах

Я йду зі склянкою

Я рахую такти цієї пісні

А любов, любов?

У нього немає ні ваги, ні міри

Ні товщини, ні зросту

Кохання є чи немає

Величезне море тоне в тебе

Перш ніж зрозуміти його значення

А якщо спробуєш його обійняти

Якщо спробувати оточити його

Бере і йде

Кохання, любов

У нього немає ні ваги, ні міри

Кохання є чи немає

Це кидає вас у нескінченність

Це бере і йде

А якщо спробувати перевірити

Коли ти зможеш це розповісти

Він уже пішов

Кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди