За тобой - Андрей Губин
С переводом

За тобой - Андрей Губин

  • Альбом: Коллекция

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні За тобой , виконавця - Андрей Губин з перекладом

Текст пісні За тобой "

Оригінальний текст із перекладом

За тобой

Андрей Губин

Оригинальный текст

Белыми огнями ночных дорог

я тебя любил, я тебя берег.

Долгими часами не в силах ждать,

я спешил к тебе, я спешил опять

за тобой, за тобой,

где же ты моя любовь?

Робкие слова не сломают лед,

я пришел туда, где никто не ждет.

Я задал вопрос — тишина в ответ,

я пришел к тебе, но тебя здесь нет

Не со мной, не со мной,

нежная моя любовь…

А на улице снег, а на улице дождь,

а на улице осень танцует одна,

Ты меня не поймешь, ты меня не найдешь,

ну, а если найдешь, то уже не меня.

Снова ночь обнимет меня рукой

и не даст забыть нежный образ твой.

Снова ночь научит меня мечтать, —

словно в первый раз я пойду опять

за тобой, за тобой,

где же ты, моя любовь?

А на улице снег, а на улице дождь,

а на улице осень танцует одна,

Ты меня не поймешь, ты меня не найдешь,

ну, а если найдешь, то уже не меня.

Снег, снег…

Дождь, дождь…

Найдешь… не меня.

А на улице снег, а на улице дождь,

а на улице осень танцует одна,

Ты меня не поймешь, ты меня не найдешь,

ну, а если найдешь, то уже не меня.

Перевод песни

Білими вогнями нічних доріг

я тебе любив, я тебе берег.

Довгими годинами не в силах чекати,

я спішив до тебе, я спішав знову

за тобою, за тобою,

де ж ти моє кохання?

Несміливі слова не зламають лід,

я прийшов туди, де ніхто не чекає.

Я задав питання — тиша у відповідь,

я прийшов до тебе, але тебе тут немає

Не зі мною, не зі мною,

ніжне моє кохання…

А на вулиці сніг, а на вулиці дощ,

а на вулиці осінь танцює одна,

Ти мене не зрозумієш, ти мене не знайдеш,

ну, а якщо знайдеш, то вже не мене.

Знову ніч обійме мене рукою

і не дасть забути ніжний образ твій.

Знову ніч навчить мене мріяти,—

ніби вперше я піду знову

за тобою, за тобою,

де ж ти моє кохання?

А на вулиці сніг, а на вулиці дощ,

а на вулиці осінь танцює одна,

Ти мене не зрозумієш, ти мене не знайдеш,

ну, а якщо знайдеш, то вже не мене.

Сніг, сніг...

Дощ, дощ.

Знайдеш… не мене.

А на вулиці сніг, а на вулиці дощ,

а на вулиці осінь танцює одна,

Ти мене не зрозумієш, ти мене не знайдеш,

ну, а якщо знайдеш, то вже не мене.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди