Птица - Андрей Губин
С переводом

Птица - Андрей Губин

  • Альбом: Коллекция

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Птица , виконавця - Андрей Губин з перекладом

Текст пісні Птица "

Оригінальний текст із перекладом

Птица

Андрей Губин

Оригинальный текст

Ты уйдешь, за собой дверь закроешь,

Ты уйдешь, от меня боль не скроешь,

По дороге своей от весны к весне.

Упадет белый снег расставанья,

Только ты обещай на прощанье

Быть счастливой в своей сказочной стране.

Припев:

Улетай, улетай, словно птица,

В небесах та свободно кружится

Выше солнца и звезд, выше, только знай:

Никогда я тебя не забуду,

Буду ждать, буду вновь верить в чудо, —

Вот и все, а теперь улетай, улетай…

Где-то там в вышине ты проснешься,

Нежным облаком снов обернешься,

Ветер будет тебя на руках качать.

Но меня не зови за собою,

Места нет в небесах мне с тобою —

Просто я никогда не умел летать.

Припев:

Улетай, улетай, словно птица,

В небесах та свободно кружится

Выше солнца и звезд, выше, только знай:

Никогда я тебя не забуду,

Буду ждать, буду вновь верить в чудо, —

Вот и все, а теперь улетай, улетай…

Улетай, улетай, словно птица,

В небесах та свободно кружится

Выше солнца и звезд, выше, только знай,

Выше, только знай:

Никогда я тебя не забуду,

Буду ждать, буду вновь верить в чудо, —

Вот и все, а теперь улетай, улетай…

Проигрыш.

Улетай, улетай, словно птица,

В небесах та свободно кружится

Выше солнца и звезд, выше, только знай:

Никогда я тебя не забуду,

Буду ждать, буду вновь верить в чудо, —

Вот и все, а теперь улетай, улетай… Улетай…

Улетай, улетай, словно птица,

В небесах та свободно кружится

Выше солнца и звезд, выше, только знай,

Выше, только знай, выше, только знай:

Никогда я тебя не забуду,

Буду ждать, буду вновь верить в чудо, —

Вот и все, а теперь улетай, улетай…

Улетай, улетай, словно птица,

В небесах та свободно кружится

Выше солнца и звезд, выше, только знай,

Выше, только знай:

Никогда я тебя не забуду,

Буду ждать, буду вновь верить в чудо, —

Вот и все, а теперь улетай, улетай…

Улетай, улетай, словно птица,

В небесах та свободно кружится

Выше солнца и звезд, выше, только знай,

Выше, только знай:

Никогда я тебя не забуду,

Буду ждать, буду вновь верить в чудо, —

Вот и все, а теперь улетай, улетай… Улетай…

Перевод песни

Ти підеш, за собою двері зачиниш,

Ти підеш, від мене біль не приховаєш,

Дорогою своєї від весни до весни.

Впаде білий сніг розлуки,

Тільки ти обіцяй на прощання

Бути щасливою у своїй казковій країні.

Приспів:

Відлітай, відлітай, немов птах,

У небесах та вільно паморочиться

Вище сонця і зірок, вище, тільки знай:

Ніколи я не забуду,

Чекатиму, знову віритиму в чудо, —

Ось і все, а тепер відлітай, відлітай...

Десь там у висоті ти прокинешся,

Ніжною хмарою снів обернешся,

Вітер тебе на руках качатиме.

Але мені не клич за собою,

Місця немає в небесах мені з тобою —

Просто я ніколи не вмів літати.

Приспів:

Відлітай, відлітай, немов птах,

У небесах та вільно паморочиться

Вище сонця і зірок, вище, тільки знай:

Ніколи я не забуду,

Чекатиму, знову віритиму в чудо, —

Ось і все, а тепер відлітай, відлітай...

Відлітай, відлітай, немов птах,

У небесах та вільно паморочиться

Вище сонця і зірок, вище, тільки знай,

Вище, тільки знай:

Ніколи я не забуду,

Чекатиму, знову віритиму в чудо, —

Ось і все, а тепер відлітай, відлітай...

Програш.

Відлітай, відлітай, немов птах,

У небесах та вільно паморочиться

Вище сонця і зірок, вище, тільки знай:

Ніколи я не забуду,

Чекатиму, знову віритиму в чудо, —

Ось і все, а тепер відлітай, відлітай... Відлітай...

Відлітай, відлітай, немов птах,

У небесах та вільно паморочиться

Вище сонця і зірок, вище, тільки знай,

Вище, тільки знай, вище, тільки знай:

Ніколи я не забуду,

Чекатиму, знову віритиму в чудо, —

Ось і все, а тепер відлітай, відлітай...

Відлітай, відлітай, немов птах,

У небесах та вільно паморочиться

Вище сонця і зірок, вище, тільки знай,

Вище, тільки знай:

Ніколи я не забуду,

Чекатиму, знову віритиму в чудо, —

Ось і все, а тепер відлітай, відлітай...

Відлітай, відлітай, немов птах,

У небесах та вільно паморочиться

Вище сонця і зірок, вище, тільки знай,

Вище, тільки знай:

Ніколи я не забуду,

Чекатиму, знову віритиму в чудо, —

Ось і все, а тепер відлітай, відлітай... Відлітай...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди