У меня есть ты - Андрей Губин
С переводом

У меня есть ты - Андрей Губин

  • Альбом: Коллекция

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні У меня есть ты , виконавця - Андрей Губин з перекладом

Текст пісні У меня есть ты "

Оригінальний текст із перекладом

У меня есть ты

Андрей Губин

Оригинальный текст

Были мы с тобой когда-то, словно небо и земля,

Только вместе только рядом, рядом я и ты, ты и я.

Знаю я ты не забыла поцелуи до утра,

Помнишь мне ты говорила, что любовь простая игра.

У меня есть ты, у тебя есть я, поцелуй меня, обними любя,

Говори всю ночь о любви своей, а на утро вновь уходи скорей.

говори всю ночь о любви своей,

а на утро вновь уходи скорей.

Мы летели прямо к звездам, не боялись высоты,

И расстались так легко и просто ты и я, я и ты.

Но не трать напрасно слезы, если нам не быть с тобой,

Если стало вдруг серьезным, то, что ты считала игрой.

У меня есть ты, у тебя есть я, поцелуй меня, обними любя,

Говори всю ночь о любви своей, а на утро вновь уходи скорей.

говори всю ночь о любви своей,

а на утро вновь уходи скорей.

говори всю ночь о любви своей,

а на утро вновь уходи скорей.

У меня есть ты, у тебя есть я, поцелуй меня, обними любя,

Говори всю ночь о любви своей, а на утро вновь уходи скорей.

У меня есть ты, у тебя есть я, поцелуй меня, обними любя,

Говори всю ночь о любви своей, а на утро вновь уходи скорей.

говори всю ночь о любви своей,

а на утро вновь уходи скорей.

Перевод песни

Були ми з тобою колись, наче небо і земля,

Тільки разом тільки поруч, поруч я і ти, ти і я.

Знаю я ти не забула поцілунки до ранку,

Пам'ятаєш мені ти говорила, що кохання проста гра.

У мене є ти, у тебе є я, поцілуй мене, обійми люблячи,

Говори всю ніч про любов свою, а ранку знову йди швидше.

говори всю ніч про любов свою,

а на ранок знову йди швидше.

Ми летіли прямо до зірок, не боялися висоти,

І розлучилися так легко і просто ти і я, я і ти.

Але не марнувати сльози, якщо нам не бути з тобою,

Якщо стало раптом серйозним, то, що ти вважала грою.

У мене є ти, у тебе є я, поцілуй мене, обійми люблячи,

Говори всю ніч про любов свою, а ранку знову йди швидше.

говори всю ніч про любов свою,

а на ранок знову йди швидше.

говори всю ніч про любов свою,

а на ранок знову йди швидше.

У мене є ти, у тебе є я, поцілуй мене, обійми люблячи,

Говори всю ніч про любов свою, а ранку знову йди швидше.

У мене є ти, у тебе є я, поцілуй мене, обійми люблячи,

Говори всю ніч про любов свою, а ранку знову йди швидше.

говори всю ніч про любов свою,

а на ранок знову йди швидше.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди