Никогда - Андрей Губин
С переводом

Никогда - Андрей Губин

  • Альбом: Коллекция

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні Никогда , виконавця - Андрей Губин з перекладом

Текст пісні Никогда "

Оригінальний текст із перекладом

Никогда

Андрей Губин

Оригинальный текст

Я прошу, не надо лгать себе и мне.

Не со мной ты рядом в самом нежном сне.

Знаю, точно знаю, нет вины чужой,

Что со мной другая и с тобой другой.

Припев:

Ничего не обещай мне, ничего в ответ не жди.

Наши встречи и признанья — всё осталось позади.

Будут ласки до рассвета и обьятья до утра.

Только ты моей не будешь и твоим не буду я.

Никогда, никогда — да-да,

Никогда, никогда — да-да, Никогда — да, да, да.

Ты не трать напрасно, самых нежных слов.

Я теперь навряд ли им поверю вновь.

Только на прощанье мне скажи скорей,

Где найдешь ты счастье, без любви моей?

Припев:

Ничего не обещай мне, ничего в ответ не жди.

Наши встречи и признанья — всё осталось позади.

Будут ласки до рассвета и обьятья до утра.

Только ты моей не будешь и твоим не буду я.

Никогда, никогда — да-да,

Никогда, никогда — да-да, Никогда — да, да, да.

Ничего не обещай мне, ничего в ответ не жди.

Наши встречи и признанья — всё осталось позади.

Будут ласки до рассвета и обьятья до утра.

Только ты моей не будешь и твоим не буду я.

Никогда, никогда — да-да,

Никогда, никогда — да-да, Никогда — да, да, да,

Никогда.

Перевод песни

Я прошу, не треба брехати собі і мені.

Не зі мною ти поруч у найніжнішому сні.

Знаю, точно знаю, немає провини чужої,

Що зі мною інша і з тобою інший.

Приспів:

Нічого не обіцяй мені, нічого у відповідь не чекай.

Наші зустрічі і визнання все залишилося позаду.

Будуть ласки до світанку і обійми до ранку.

Тільки ти моєю не будеш і твоїм не буду я.

Ніколи, ніколи — так-так,

Ніколи, ніколи - так-так, Ніколи - так, так, так.

Ти не марнувати, найніжніших слів.

Я тепер навряд чи їм повірю знову.

Тільки на прощання мені скажи швидше,

Де ти знайдеш щастя, без любові моєї?

Приспів:

Нічого не обіцяй мені, нічого у відповідь не чекай.

Наші зустрічі і визнання все залишилося позаду.

Будуть ласки до світанку і обійми до ранку.

Тільки ти моєю не будеш і твоїм не буду я.

Ніколи, ніколи — так-так,

Ніколи, ніколи - так-так, Ніколи - так, так, так.

Нічого не обіцяй мені, нічого у відповідь не чекай.

Наші зустрічі і визнання все залишилося позаду.

Будуть ласки до світанку і обійми до ранку.

Тільки ти моєю не будеш і твоїм не буду я.

Ніколи, ніколи — так-так,

Ніколи, ніколи - так-так, Ніколи - так, так, так,

Ніколи.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди