Мягкие лапки - Андрей Губин
С переводом

Мягкие лапки - Андрей Губин

  • Альбом: Коллекция

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:03

Нижче наведено текст пісні Мягкие лапки , виконавця - Андрей Губин з перекладом

Текст пісні Мягкие лапки "

Оригінальний текст із перекладом

Мягкие лапки

Андрей Губин

Оригинальный текст

Нежные руки ласкают меня.

Снежные плечи целую любя.

Ты засыпайся, я буду на страже стоять.

Часики тихо тиктакают вновь.

Странная наша с тобою любовь.

Баю — баюши — я буду тебе повторять.

Припев:

Спи, моя нежная крошка, ночь пролетит незаметно.

Ждать недолго нам осталось, ждать до рассвета.

Утром дела и заботы нас закружат без оглядки.

Моя крошка, моя кошка — мягкие лапки.

а-а-а

Месяц гуляка, в окно не гляди.

Девочку — лапу мою не буди.

Сердца хозяйка осталась со мной до утра.

Глупые стрелки вращаются вновь,

Что это было?

Наверно, любовь.

Ночь пролетела и нам расставаться пора.

Припев:

Спи, моя нежная крошка, ночь пролетит незаметно.

Ждать недолго нам осталось, ждать до рассвета.

Утром дела и заботы нас закружат без оглядки.

Моя крошка, моя кошка — мягкие лапки.

а-а-а

Что это было?

Наверно любовь.

Ночь пролетела и нам расставаться пора.

Что это было?

Наверно любовь.

Ночь пролетела и нам расставаться пора.

Припев:

Спи, моя нежная крошка, ночь пролетит незаметно.

Ждать недолго нам осталось, ждать до рассвета.

Утром дела и заботы нас закружат без оглядки.

Моя крошка, моя кошка — мягкие лапки.

Спи, моя нежная крошка, ночь пролетит незаметно.

Ждать недолго нам осталось, ждать до рассвета.

Утром дела и заботы нас закружат без оглядки.

Моя крошка, моя кошка — мягкие лапки.

а-а-а

Мягкие лапки.

а-а-а

Мягкие лапки.

а-а-а

Перевод песни

Ніжні руки пестять мене.

Снігові плечі цілу люблячи.

Ти засипайся, я буду на сторожі стояти.

Годинники тихо тикають знову.

Дивне наше з тобою кохання.

Баю — баюші — я буду тобі повторювати.

Приспів:

Спи, моя ніжна крихта, ніч пролетить непомітно.

Чекати недовго нам залишилося, чекати до світанку.

Вранці справи і турботи нас закружляють без оглядки.

Моя крихта, моя кішка — м'які лапки.

а-а-а

Місяць гуляка, у вікно не дивись.

Дівчинку - лапу мою не буди.

Серця господиня залишилася зі мною до ранку.

Дурні стрілки обертаються знову,

Що це було?

Мабуть, кохання.

Ніч пролетіла і нам розлучатися пора.

Приспів:

Спи, моя ніжна крихта, ніч пролетить непомітно.

Чекати недовго нам залишилося, чекати до світанку.

Вранці справи і турботи нас закружляють без оглядки.

Моя крихта, моя кішка — м'які лапки.

а-а-а

Що це було?

Мабуть кохання.

Ніч пролетіла і нам розлучатися пора.

Що це було?

Мабуть кохання.

Ніч пролетіла і нам розлучатися пора.

Приспів:

Спи, моя ніжна крихта, ніч пролетить непомітно.

Чекати недовго нам залишилося, чекати до світанку.

Вранці справи і турботи нас закружляють без оглядки.

Моя крихта, моя кішка — м'які лапки.

Спи, моя ніжна крихта, ніч пролетить непомітно.

Чекати недовго нам залишилося, чекати до світанку.

Вранці справи і турботи нас закружляють без оглядки.

Моя крихта, моя кішка — м'які лапки.

а-а-а

М'які лапки.

а-а-а

М'які лапки.

а-а-а

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди