Sul nostro amore - Amedeo Minghi
С переводом

Sul nostro amore - Amedeo Minghi

  • Альбом: Su di me

  • Год: 2013
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 5:00

Нижче наведено текст пісні Sul nostro amore , виконавця - Amedeo Minghi з перекладом

Текст пісні Sul nostro amore "

Оригінальний текст із перекладом

Sul nostro amore

Amedeo Minghi

Оригинальный текст

Il profilo quando

Ti massaggi il collo

e l’ascella il bello

dell’architettura.

Passeggiate ombrose

sulla bella nuca

Queste cose

L’unghia sotto i denti

quando, assorta, pensi

e premeditando

ridi come un fiume

che far

il suo corso

senza porte chiuse.

Queste cose

le silenziose

le testimoni

che giureranno

sul Nostro Amore.

Non parole ma

tante cose faranno l’amore gi

fatto fra noi.

Non le parole diranno l’amore ma

cose, le cose famose per noi.

Le ricorderemo

perch ricordiamo

cose senza cuore

come quel bicchiere

che trem crollando

Spinto dall’Amore.-

Queste cose

le cose addosso

le cose intorno

le cose in fiore

sul nostro Amore.

Niente parole per

un Amore ma cose, le cose famose tra noi

Non le parole faranno l’Amore ma cose,

le cose famose per noi.

Per amarci noi spostiamo le cose

che con le loro superfici ci ripetono

Non so se il cuore ma il calore

lo trattengono

Le nostre impronte e un riflesso un p

mosso di noi…

…Le cose famose tra noi

Niente parole per

un’Amore ma cose le cose famose tra noi.

Non parole ma

silenziose le cose, le cose famose per noi.

Niente frasi, solo

cose tra le cose.

Niente frasi nate

tutte gi dubbiose

Ma il cuscino quando

se ne usc volando

e scoppi di piume

come noi d’Amore.

T’amo pi di un uomo

T’amo come un muro

con impressa l’ombra

mossa dell’amore

fatto insieme

Перевод песни

Профіль коли

Ви масажуєте шию

а пахва красуня

архітектури.

Тіньові прогулянки

на красивій потилиці

Ці речі

Ніготь під зубами

коли, поглинений, думаєш

і заздалегідь обмірковуючи

сміятися, як ріка

що робити

його хід

без закритих дверей.

Ці речі

тихі

свідків

хто буде лаятися

про нашу любов.

Не слова, а

так багато речей вже буде займатися любов'ю

зроблено між нами.

Слова не скажуть любов але

речі, речі, які для нас відомі.

Ми їх будемо пам'ятати

бо ми пам'ятаємо

безсердечні речі

як те скло

що тремтів, руйнуючись

Керований любов'ю.-

Ці речі

речі на

речі навколо

речі в цвіту

на нашу любов.

Немає слів для

Любов, але речі, відомі речі між нами

Не слова зроблять любов, а речі,

відомі речі для нас.

Щоб любити один одного, ми рухаємо речі

які повторюють нас своїми поверхнями

Не знаю, чи серце, але тепло

вони стримують його

Наші сліди та відображення ап

переміщений нами...

… Знамениті речі між нами

Немає слів для

Любов, але відомі речі між нами.

Не слова, а

мовчазні речі, відомі для нас речі.

Без речень, просто

речі серед речей.

Жодних народжених фраз

все вже сумнівно

Але подушка коли

він вилетів

і розриви пір'я

як ми з Любові.

Я люблю тебе більше, ніж чоловіка

Я люблю тебе як стіну

з відбитком тіні

рух любові

зроблено разом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди