Sognami - Amedeo Minghi
С переводом

Sognami - Amedeo Minghi

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:38

Нижче наведено текст пісні Sognami , виконавця - Amedeo Minghi з перекладом

Текст пісні Sognami "

Оригінальний текст із перекладом

Sognami

Amedeo Minghi

Оригинальный текст

Sognami,

il sogno è,

un appuntamento per noi.

E poi…

cercami

toccami.

Sognami Amore

che sono lontano

in mezzo al mare io.

E se mi trovi,

allora

amami come vuoi,

col viso del tuo grande amore.

Sognami,

che sto lontano dal tuo viso

e dal tuo cuore,

e solo in sogno noi

possiamo stringerci.

Sogno d’estate che,

muove le lenzuola

sopra le gambe.

Il tuo seno

Tu puoi volare fino a me

sulle mie spalle.

O se vuoi con me,

fai l’amore,

oh!

Passerina in mezzo al cielo.

Tu

sognami

sognami,

come il peccato più nascosto che hai.

Sognami.

Cattura il vento in un veliero

e ritorna da me

che sogno solo questa mia nostalgìa.

Un’astronave,

che taglia il firmamento

solo per noi,

solo noi,

che siamo atomi lontani

qualsiasi sogno

che ti porti a me.

sognalo

a braccia aperte verso il Cielo.

Con le tue dita

carezzati,

toccami,

come se fossi il centro del desiderio,

il mistero.

In fondo in fondo ai sogni

godi ciò che sogni di me

come una donna,

od una bambina?

Non sò

ma so,

mi sognerai,

in fondo al cuore i tuoi segreti

o più giù,

mi amerai…

Sotto una pioggia che non sai,

o nel ricordo che

Tu hai di me.

Sognerai,

i nostri occhi sognerai.

L’amore, le mani, il mio sudore

le mie promesse sognerai

perchè

troverai le mie parole

in fondo al cuore

e vicino a me…

ti sentirai.

Перевод песни

мрій про мене,

мрія,

зустріч для нас.

Тоді…

шукай мене

Торкнися мене.

Мрій про мене кохання

що я далеко

посеред моря я.

І якщо ти знайдеш мене,

В той час

люби мене як хочеш,

з обличчям твоєї великої любові.

мрій про мене,

що я далеко від твого обличчя

і від твого серця,

і тільки в снах ми

ми можемо обійняти.

Я мрію про те літо,

переміщує аркуші

над ногами.

Ваші груди

Ти можеш полетіти до мене

на моїх плечах.

Або якщо хочеш зі мною,

займатися коханням,

Ой!

Пассеріна посеред неба.

ви

мрій про мене

мрій про мене,

як найпотаємніший гріх у тебе.

Мрій про мене.

Зловити вітер на вітрильному кораблі

і повертайся до мене

Мені тільки сниться ця моя ностальгія.

космічний корабель,

що розсікає твердь

тільки для нас,

тільки США,

що ми далекі атоми

будь-яка мрія

щоб привести тебе до мене.

мрій про це

з розпростертими обіймами до неба.

Своїми пальцями

пестили,

Торкнися мене

ніби ти був центром бажання,

таємниця.

На дні снів

насолоджуйся тим, що ти мрієш про мене

як жінка,

чи маленька дівчинка?

Не знаю

але я знаю

ти будеш мріяти про мене

в глибині вашого серця ваші секрети

або далі вниз,

ти будеш любити мене…

Під дощем, якого ти не знаєш,

або в пам'яті про це

У тебе є я.

ти будеш мріяти,

наші очі будуть мріяти.

Любов, руки, мій піт

мої обіцянки, ти будеш мріяти

оскільки

ти знайдеш мої слова

в нижній частині серця

і поруч зі мною...

ви відчуєте.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди