Detosesale - AMBKOR, C-Kan, Zpu
С переводом

Detosesale - AMBKOR, C-Kan, Zpu

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:22

Нижче наведено текст пісні Detosesale , виконавця - AMBKOR, C-Kan, Zpu з перекладом

Текст пісні Detosesale "

Оригінальний текст із перекладом

Detosesale

AMBKOR, C-Kan, Zpu

Оригинальный текст

¿Cuántos estaban y no están ya?

¿Cuántos hablan hoy man?

Y mañana callarán, van mal

Sólo el tiempo me da la razón, y yo la tengo

Veo sus raps y su pasión cuando paseo por el cementerio

Y soy una realidad como mi rap, como tu falta de criterio

Mira el cielo, hasta las nubes llueven si yo quiero

Si estoy contento aún sale el sol

Cuantos querían que cayera yo y se comerán esta canción

A este track llamale satisfacción;

de to' se sale

Y quien diga que no, no vale lo que un corazón si vale

Y si puede dar en vida

Deja que las heridas se curen con tragos de ron y buena compañía

Déjame ser la tuya en tus peores días

Tú eras la mía y nunca te lo dije tía

Vivo en armonía gracias a escribir canciones

La misma armonía que le pones para ser mi guía

Líneas de paz y guerra, lineas de vida o muerte

Tengo la mala suerte de no ser tan fuerte

Y la virtud de aparentarlo si la tengo

Soy cielo, infierno, verano, invierno

Y es cierto que no puedo caer en prometer

Porque no puedo asegurarle a nadie que todo irá bien

Así que déjame fluir y que suba ya a este barco

Y te juro que si vuelvo es a por ti, vuelvo sin Ambkor

No digas nunca más que no puedes vale

De to' se sale, de to' se sale

No digas nunca más que no lo intentaste

De to' se sale, de to' se sale

De algún modo todos somos especiales

De to' se sale, de to' se sale

Esta canción es la canción de los que saben que

De to' se sale, de to' se sale

Se sale del barro, del fondo del tarro

Del jarro de agua fría, del que escupe mierda a bocajarro

Se sale del marrón, de todo de desgarro

De aquel chaparrón que trajo a tu corazón un catarro

Se vuelve a flotar, siempre hay un clavo al que me agarro

Un carro con musicón pa' volar, cual bombas de navarro

Un puerto en el que amarro mi barco

Un vozarrón que me grita mantente despierto

Alguien que invita ron si lo necesitas

El mal es relativo con quien te comparas

Cuantas taras hallarás en cien almas zapadas

En aras de ser más feliz grito de to' se sale

No necesito un master de sabe

Pa' saber que también seré cadáver

A ver tengo dos opciones

Llorar todos los mares o ponerle dos cojones, así de grandes

Y así me recorrí Los Andes de la vida

No te ablandes, no sin antes jugar la partida

No digas nunca más que no puedes vale

De to' se sale, de to' se sale

No digas nunca más que no lo intentaste

De to' se sale, de to' se sale

De algún modo todos somos especiales

De to' se sale, de to' se sale

Esta canción es la canción de los que saben que

De to' se sale, de to' se sale

Alza la vista, conquista el futuro

Ve a por el mundo desde el día uno

Si tú no te mueves no puedes querer

Que la vida te de lo que quieres

Punto y aparte, comparte y convierte

El desastre en un sitio habitable, viable y seguro

Haz que los tuyos sean tu escudo

El muro que para los golpes más duros

Saben que tengo algo, y que de vez en cuando

Tengo que hacer de mi vida

Un camino de minas plagado de fango

Y sigo luchando sabiendo que es algo, milagro

Nadie podrá cambiar lo que valgo

Soy lo que soy, tengo fallos, lo acepto

Y aún con eso me quiero y me salgo

No digas nunca más que no puedes vale

De to' se sale, de to' se sale

No digas nunca más que no lo intentaste

De to' se sale, de to' se sale

De algún modo todos somos especiales

De to' se sale, de to' se sale

Esta canción es la canción de los que saben que

De to' se sale, de to' se sale

Перевод песни

Скільки було, а скільки вже немає?

Скільки сьогодні розмовляє людина?

А завтра заткнуться, не так

Тільки час підтверджує, що я правий, і я це маю

Я бачу його стукіт і його пристрасть, коли йду цвинтарем

А я така реальність, як мій реп, як твоя відсутність критеріїв

Подивись на небо, навіть з хмар дощ, якщо я хочу

Якщо я щасливий, сонце все ще сходить

Скільки хотіли, щоб я впав і з'їм цю пісню

Я називаю це задоволенням;

від до' виходить

А хто каже ні, той не вартий того, чого вартує серце

І якщо ти можеш віддати в житті

Дозвольте ранам загоїтися ромом і гарною компанією

Дозволь мені бути твоїм у твої найгірші дні

Ти був моїм, і я тобі ніколи не казав, тітонько

Я живу в злагоді завдяки написанню пісень

Та сама гармонія, яку ти поставив моїм провідником

Лінії миру та війни, лінії життя чи смерті

Мені пощастило, що я не такий сильний

І чеснота вдавати це, якщо вона у мене є

Я рай, пекло, літо, зима

І це правда, що я не можу впадати в перспективи

Тому що я не можу нікого запевнити, що все буде добре

Тож дозвольте мені попливти й сісти на цей човен зараз

І клянусь, що якщо я повернуся, то для тебе, я повернуся без Амбкора

Не кажи більше, що ти не можеш

З до' виходить, з до' виходить

Ніколи більше не кажіть, що ви не пробували

З до' виходить, з до' виходить

Чомусь ми всі особливі

З до' виходить, з до' виходить

Ця пісня — пісня тих, хто це знає

З до' виходить, з до' виходить

Він виходить з мулу, з дна банки

З глечика холодної води, з того, хто плює лайном в упор

Він виходить із коричневого, з усіх сліз

Про ту зливу, що застудила твоє серце

Він знову пливе, завжди є цвях, за який я тримаюся

Машина з музикою літати, як бомби з Наварри

Порт, де я швартую свій човен

Гучний голос, який кричить на мене, не спати

Хтось, хто запрошує ром, якщо він вам потрібен

Зло відносно того, з ким ви себе порівнюєте

Скільки кукіль знайдеш у ста насичених душах

Щоб бути щасливішим, я кричу, щоб вийти

Мені не потрібен ваш майстер

Знати, що я теж буду трупом

Давайте подивимося, що у мене є два варіанти

Виплачуйте всі моря або покладіть на нього дві кулі, такі великі

І так я подорожував Андами життя

Не будьте м’якими, не погравши спочатку в гру

Не кажи більше, що ти не можеш

З до' виходить, з до' виходить

Ніколи більше не кажіть, що ви не пробували

З до' виходить, з до' виходить

Чомусь ми всі особливі

З до' виходить, з до' виходить

Ця пісня — пісня тих, хто це знає

З до' виходить, з до' виходить

Подивіться вгору, підкоріть майбутнє

Побачити світ з першого дня

Якщо ви не рухаєтеся, ви не можете любити

Нехай життя дасть тобі те, чого ти хочеш

Крапка, поділіться та конвертуйте

Катастрофа в придатному для життя, життєздатному та безпечному місці

Нехай твій буде твоїм щитом

Стіна, яка зупиняє найсильніші удари

Вони знають, що я щось маю, і це час від часу

Я повинен зробити своє життя

Шахна дорога, вкрита брудом

І я продовжую битися, знаючи, що це щось, диво

Ніхто не може змінити того, чого я вартий

Я такий, який я є, у мене є недоліки, я це приймаю

І навіть з цим я люблю себе і йду

Не кажи більше, що ти не можеш

З до' виходить, з до' виходить

Ніколи більше не кажіть, що ви не пробували

З до' виходить, з до' виходить

Чомусь ми всі особливі

З до' виходить, з до' виходить

Ця пісня — пісня тих, хто це знає

З до' виходить, з до' виходить

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди