Guapa - El Chojin, Zpu
С переводом

Guapa - El Chojin, Zpu

Альбом
Energía
Год
2015
Язык
`Іспанська`
Длительность
236840

Нижче наведено текст пісні Guapa , виконавця - El Chojin, Zpu з перекладом

Текст пісні Guapa "

Оригінальний текст із перекладом

Guapa

El Chojin, Zpu

Оригинальный текст

— Z, hermano, ooh tío, tengo que contarte algo, he conocido una mujer, me gusta

— Sí, pero… ¿pero cómo es ella tío?

— No sé, es guapa

— Pero guapa… ¿guapa, cómo?

— No, guapa, guapa de verdad.

Guapa porque se siente guapa, guapa porque lo

lleva dentro

— Pues eso es que lo tiene

— Lo tiene, te lo juro.

Se mira al espejo y se gusta y a mí me gusta, es…

Guapa, y no es que sea toda curvas

Ni alta, delgada y rubia con 60 de cintura, pero es

Guapa, porque es real y se gusta

Sale a la calle y deslumbra porque aún con dudas se siente segura

Se ha liberado de la farsa impuesta

Acepta que siendo imperfecta es como se es perfecta

Ya no la engañan con modelos desfasados

De mujeres sin fallos de anuncios de perfumes caro, es

Guapa, porque se siente completa

Ahora ya no se acompleja, se acepta, bah

Que digan lo que quieran

Empieza pero no acaba sus dietas ¿y qué?

Su autoestima no depende de su silueta, ella es

Simplemente una mujer con encanto

Con sus cambios, sus altos, y sus bajos

Bella, aunque a veces diga «estoy fea»

Porque hasta ella puede decir tonterías de vez en cuando es…

(Guapa), (Guapa)

Tu espejo puede decir misa

(Guapa), (Guapa)

¿Tú has visto esa sonrisa, tío?

(Guapa), (Guapa)

Me gustas y ya está

Maquillada, sin maquilar o hablando en el WhatsApp es

(Guapa), (Guapa)

Comprando en el mercado en chanclas

(Guapa), (Guapa)

En traje de noche o en pijama

(Guapa), (Guapa)

Hasta con la luz apagada

Te vea o no te vea eres guapa

No le afecta lo que opinas

Pasa de modas, es cristalina

Si anda desnuda entre las cortinas

O si se viste de gala para ir divina

Más bella que Las Meninas, que los ángeles

Vue-vuela por encima de tus cárceles

De talla, de escote, de malla, de bote

Calla el bloque porque tiene ese toque

Ella se haya al margen es

La reina de sus curvas, su seguridad

No la tumbas en la oscuridad, no se intimida

Y su habilidad es verse bien sin estereotipos

Lejos de los prototipos que buscan los chicos

Pasa, camina, brilla por dentro

Enfila a la avenida, no mira si estás atento

Su mejor encuentro es saberse mujer única

Pasea por la vía pública siendo ella el centro

(Guapa) (Guapa)

Tu espejo puede decir misa

(Guapa) (Guapa)

¿Tú has visto esa sonrisa, tío?

(Guapa) (Guapa)

Me gustas y ya está

Maquillada, sin maquilar o hablando en el WhatsApp eres

(Guapa) (Guapa)

Comprando en el mercado en chanclas

(Guapa) (Guapa)

En traje de noche o en pijama

(Guapa) (Guapa)

Hasta con la luz apagada

Te vea o no te vea eres guapa

Aprendió que era imposible vivir sin confundirse

Así que aunque se exige no existe esa frustración que la martirice

No es que dijera que no importa lo de afuera

Es que lo de fuera refleja que lo que hay dentro hace que brille

Es mi madre, mi hermana, mi amante, mi amiga

Una persona de verdad, no una figura de mentira

Haz que sonría, repito, haz que sonría

Porque ella es la que alegra tu vida

Zpu ¿cómo?

Haz que sienta que eres digno de su presencia

Ha aprendido que no sufre dependencia

Signo de su madurez y de su adolescencia

Es a su vez tozudez en marcar la diferencia

No le hace falta vestir bolso de Chanel

Sabe que lo valioso se esconde bajo su piel

Siempre se es fiel y lo superficial tapa

Porque se escapa cuando se mira al espejo

Y escucha, guapa

(Guapa) (Guapa)

Tu espejo puede decir misa

(Guapa) (Guapa)

¿Tú has visto esa sonrisa, tío?

(Guapa) (Guapa)

Me gustas y ya está

Maquillada, sin maquilar o hablando en el WhatsApp es

(Guapa) (Guapa)

Comprando en el mercado en chanclas

(Guapa) (Guapa)

En traje de noche o en pijama

(Guapa) (Guapa)

Hasta con la luz apagada

Te vea o no te vea eres guapa

Guapa, guapa…

Guapa, guapa…

Перевод песни

— Z, брат, ой, я маю тобі дещо сказати, я зустрів жінку, вона мені подобається

— Так, але… а яка вона, дядьку?

— Не знаю, вона гарна

—Але гарна… красива, як?

— Ні, гарненька, дуже гарна.

Гарна, тому що вона відчуває себе гарною, гарна, тому що вона

несе всередину

— Ну, ось що в нього є

— У нього є, клянусь.

Ти дивишся в дзеркало і тобі це подобається, і мені подобається, це...

Гарненька, і справа не в тому, що вона вся кривенька

Не висока, худа і блондинка з талією 60, але це так

Гарненько, тому що це справжнє і тобі подобається

Вона виходить на вулицю і засліплює, тому що навіть із сумнівами почувається в безпеці

Його звільнили від нав’язаного фарсу

Прийміть, що бути недосконалим – це те, що ви досконалі

Вони вже не дурять її застарілими моделями

З бездоганних жінок з реклами дорогих парфумів, це

Гарна, тому що вона відчуває себе повноцінною

Тепер у нього вже немає комплексу, він приймає себе, бах

Нехай говорять, що хочуть

Він починає, але не закінчує дієти, і що?

Її самооцінка не залежить від її силуету, вона залежить

просто чарівна жінка

Зі змінами, злетами й падіннями

Красива, хоча іноді каже "я негарна"

Бо навіть вона час від часу може говорити дурниці, це...

(Досить гарненько)

Ваше дзеркало може сказати масу

(Досить гарненько)

Ти бачив цю посмішку, чоловіче?

(Досить гарненько)

Ти мені подобаєшся і все

Придумані, без макіяжу чи розмови по WhatsApp є

(Досить гарненько)

Покупки на ринку у шльопанці

(Досить гарненько)

У вечірній сукні або в піжамі

(Досить гарненько)

Навіть при вимкненому світлі

Бачу я тебе чи ні, але бачу, ти прекрасна

Це не впливає на те, що ви думаєте

Це вийшло з моди, це кришталево ясно

Якщо вона ходить оголеною між фіранками

Або якщо вона одягнеться, щоб бути божественною

Красивіше за Лас Менінас, ніж ангели

Лети-летіти над своїми тюрмами

Плюс розмір, декольте, сітка, човен

Заткни блок, бо він так торкнувся

Вона осторонь

Королева її кривих, її безпека

Не ховайте її в темряві, не лякайтеся

А його вміння — добре виглядати без стереотипів

Далеко від прототипів, які шукають хлопці

Давай, гуляй, сяй всередині

Ідіть на проспект, не дивіться, якщо ви уважні

Її найкраща зустріч – це усвідомлення того, що вона унікальна жінка

Вона ходить по загальному шосе, будучи центром

(Досить гарненько)

Ваше дзеркало може сказати масу

(Досить гарненько)

Ти бачив цю посмішку, чоловіче?

(Досить гарненько)

Ти мені подобаєшся і все

З макіяжем, без макіяжу чи розмови в WhatsApp – це ви

(Досить гарненько)

Покупки на ринку у шльопанці

(Досить гарненько)

У вечірній сукні або в піжамі

(Досить гарненько)

Навіть при вимкненому світлі

Бачу я тебе чи ні, але бачу, ти прекрасна

Він дізнався, що без розгубленості жити неможливо

Тому, хоча це і потрібно, немає такого розчарування, яке б її мучено

Не те, щоб я сказав, що не має значення, що зовні

Це те, що зовні відображає те, що всередині змушує його сяяти

Вона моя мати, моя сестра, моя коханка, мій друг

Справжня людина, а не фальшива фігура

Змусьте мене посміхнутися, повторюю, змусіть мене посміхнутися

Бо саме вона робить твоє життя щасливим

Зпу як?

Дайте йому відчуття, що ви гідні його присутності

Він дізнався, що не страждає залежністю

Ознака його зрілості та підліткового віку

Це, у свою чергу, впертість у зміні

Вам не потрібно носити сумку Chanel

Він знає, що цінне ховається під його шкірою

Ви завжди вірні і поверхневі покриви

Бо воно втікає, коли ти дивишся в дзеркало

І слухай, красуня

(Досить гарненько)

Ваше дзеркало може сказати масу

(Досить гарненько)

Ти бачив цю посмішку, чоловіче?

(Досить гарненько)

Ти мені подобаєшся і все

Придумані, без макіяжу чи розмови по WhatsApp є

(Досить гарненько)

Покупки на ринку у шльопанці

(Досить гарненько)

У вечірній сукні або в піжамі

(Досить гарненько)

Навіть при вимкненому світлі

Бачу я тебе чи ні, але бачу, ти прекрасна

Досить гарненько…

Досить гарненько…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди