Нижче наведено текст пісні Колыбельная Self , виконавця - Алёна Свиридова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Алёна Свиридова
В эту ночь только ветер стучался ко мне и металась неясная тень по стене.
Я пыталась уснуть, но кричала во сне, и оставила эти попытки.
Засыхал на тарелке нарезанный хлеб, день был ясен и пуст и отчаянно нелеп,
И сползал по паркету, на запад, с терпеньем улитки.
Припев:
Я хотела стать белой холодной стеной
И не знать, что тебя нету рядом со мной,
Но отчаяния липкие пальцы
Поправляли на мне одеяльце.
В эту ночь только ветер стучался ко мне и мерцал телевизор напротив в окне.
Я пыталась уснуть, но кричала во сне и оставила эти попытки.
Серый кот выгнул спину, зажмурив глаза, если б мог говорить, он, наверно б,
сказал,
Что все наши невзгоды достойны лишь легкой улыбки.
Припев:
Я хотела стать белой холодной стеной
И не знать, что тебя нету рядом со мной,
Но отчаяния липкие пальцы
Поправляли на мне одеяльце.
Засыпай скорей, странная девочка.
Жизнь играет с тобой в «дурачка».
Цієї ночі тільки вітер стукав до мене і металася неясна тінь по стіні.
Я намагалася заснути, але кричала уві сні, і залишила ці спроби.
Засихав на тарілці нарізаний хліб, день був ясний і порожній і відчайдушно безглуздий.
І сповзав по паркету, на захід, з терпінням равлика.
Приспів:
Я хотіла стати білою холодною стіною
І не знати, що тебе нема поруч зі мною,
Але відчаю липкі пальці
Поправляли на мені ковдру.
Цієї ночі тільки вітер стукав до мене і мерехтів телевізор навпроти вікна.
Я намагалася заснути, але кричала уві сні і залишила ці спроби.
Сірий кіт вигнув спину, заплющивши очі, якщо б міг говорити, він, напевно б,
сказав,
Що всі наші негаразди варті лише легкої посмішки.
Приспів:
Я хотіла стати білою холодною стіною
І не знати, що тебе нема поруч зі мною,
Але відчаю липкі пальці
Поправляли на мені ковдру.
Засинай швидше, дивна дівчинка.
Життя грає з тобою в «дурня».
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди