Нижче наведено текст пісні Ain't It Strange , виконавця - Alphaville з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alphaville
Ain’t it strange that we destroy what we embrace
And we leave what we seek
It’s such a shame
Ain’t it strange that we smile when we cry
And no one knows why we are here
And where we’re going to
Ain’t it strange
We could be, we could be so good together
We could be, we could be so good together
Ain’t it strange that we share what we hate
That we break what we love, what we love
It’s such a shame
Ain’t it strange when we pray we betray anyway
And no one knows what we are for
Why we’re so tough, when we’re so fragile
Ain’t it strange
We could be, we could be so good together
We could be, we could be so good together
Ain’t it strange still wecould fall into a dream
I’d wish no one will catch that fall for we could fall for love
Life is but a dream, life is but a dream
All the tears in the world not in vain for the pain is gone
The shame is washed away when we’re all one
Life is but a dream, life is but a dream
It’s hard to believe after thousands of years
The world’s still drowning in blood and tears
We’re quite advanced but again we fail
It is dog eat dog on the rat-race trail
It is getting too much and we’re getting nowhere
While hatred and fear is all that we share
I can’t take it no more when I’m watching the news
We must stick together or we’re bound to lose
Stick together or we’re bound to lose
Now listen to this…
We could be, we could be so good together
Хіба не дивно, що ми руйнуємо те, що обіймаємо
І ми залишаємо те, що шукаємо
Це такий сором
Хіба не дивно, що ми посміхаємося, коли плачемо
І ніхто не знає, чому ми тут
І куди ми йдемо
Хіба це не дивно
Нам може бути, нам може бути так добре разом
Нам може бути, нам може бути так добре разом
Хіба не дивно, що ми ділимося тим, що ненавидимо
Щоб ми зламали те, що любимо, те, що любимо
Це такий сором
Хіба це не дивно, коли ми молимося, що все одно зраджуємо
І ніхто не знає, для чого ми
Чому ми такі жорсткі, коли ми такі крихкі
Хіба це не дивно
Нам може бути, нам може бути так добре разом
Нам може бути, нам може бути так добре разом
Хіба не дивно, що ми все ще можемо впасти у сон
Я б хотів, щоб ніхто не впіймав це падіння, бо ми могли б закохатися
Життя — лише мрія, життя — лише мрія
Усі сльози у світі недаремно зникли через біль
Сором змивається, коли ми всі єдині
Життя — лише мрія, життя — лише мрія
У це важко повірити через тисячі років
Світ все ще тоне в крові та сльозах
Ми досить просунуті, але знову зазнаємо невдачі
Це собака їсть собаку на стежці щурячих перегонів
Це стає забагато, а ми нікуди не прийдемо
Хоча ненависть і страх — це все, що ми об’єднуємо
Я більше не можу терпіти, коли дивлюся новини
Ми повинні триматися разом, інакше ми обов’язково програємо
Тримайтеся разом, інакше ми обов’язково програємо
А тепер послухайте це…
Нам може бути, нам може бути так добре разом
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди