Нижче наведено текст пісні Piove , виконавця - Alex Britti з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alex Britti
Piove
Sui monti e sulle scale
Su petali e parole
Sul cuore mio che batte
Piove sui poveri soldati
Sui campi abbandonati e sulla mia città
Piove
E mentre guardo il mare
Ripenso alle parole
Che mi hai lasciato scritte
Provo
Un pò a dimenticare
Infatti guardo il mare e non ci penso più
Agosto sembra ormai lontano
Ma io sono vicino
A dove ti incontravo
Semplice vestita in modo semplice
Sei diventata complice e non ti scordo più…
Piove
Adesso come prima sto nella mia cucina
Che mi preparo un pesce
Cuoce lentamente il sugo
E nel frattempo annego
E non ci penso più
Agosto è ancora nei miei sensi
Ma tu cosa ne pensi
Mi vuoi ancora bene
Indice di una vita semplice
Sei diventata complice ma non ti fidi più
Chissà dove sarai adesso
Dov´è tutto quel sesso
Quel caldo quel sudore…
Chissà se ancora pensi al mare
Al caldo da morire
Che non si sente più.
Chissà se agosto è ancora nostro
Se ancora splende il sole
O poi magari piove.
Chissà se mai la frustrazione
Diventa un´emozione
Così non piove più
Piove
Sui banchi della scuola
Su ogni mia parola che non riesco a dire
Provo un pò a dimenticare
Infatti guardo il mare
E non ci penso più…
Дощі
На горах і на сходах
На пелюстках і словах
На моєму серці, що б'ється
На бідних солдатів йде дощ
На занедбаних полях і моєму місті
Дощі
А поки я дивлюсь на море
Я повертаюся до слів
Що ти залишив мені написано
я спробую
Трохи забути
Насправді я дивлюся на море і більше про нього не думаю
Серпень зараз здається далеким
Але я близько
Де я з тобою зустрічався
Просто одягнений у простому образі
Ти став спільником, і я ніколи тебе не забуду...
Дощі
Тепер, як і раніше, я на своїй кухні
Що я приготую собі рибу
Повільно готуйте соус
А тим часом я тону
І я більше про це не думаю
Серпень досі в моїх почуттях
Але як ви думаєте
Ти все ще любиш мене
Індекс простого життя
Ви стали співучасниками, але більше не довіряєте
Хто знає, де ти зараз будеш
Де весь той секс
Цей гарячий піт...
Хто знає, чи ви все ще думаєте про море
Тепло, щоб померти
Що ти більше не чуєш.
Хтозна, чи серпень ще наш
Якщо сонце ще світить
Або тоді, можливо, йде дощ.
Хто знає, чи колись розчарування
Стати емоцією
Тож дощу вже не буде
Дощі
На шкільних партах
На кожне моє слово, якого я не можу сказати
Я намагаюся трохи забути
Насправді я дивлюся на море
І я більше про це не думаю...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди