Buona Fortuna - Alex Britti
С переводом

Buona Fortuna - Alex Britti

Альбом
The Platinum Collection
Год
2015
Язык
`Італійська`
Длительность
343900

Нижче наведено текст пісні Buona Fortuna , виконавця - Alex Britti з перекладом

Текст пісні Buona Fortuna "

Оригінальний текст із перекладом

Buona Fortuna

Alex Britti

Оригинальный текст

Saranno stati anche gli anni migliori

Ma non puoi mica parlarmene sempre

Sottolineando tutti gli errori

Saranno stati anche gli anni migliori

Ma non puoi mica parlarmene sempre

Sottolineando tutti gli errori

Poi si finisce a parlare di sesso e come adesso non c'è più

In questo cielo da un milione di stelle

Se una si spegne non si vede neanche

In questo oceano di emozioni

Mi sei vicina ma ti sento distante come amante e come sei

Ma se tra noi era qualcosa di vero

Non si può mica sciogliere adesso

Non sono stato mai così sincero

Vorrei giurarlo ma so che non mi credi lo stesso

E allora ti sorprendo, faccio qualcosa che non ti aspetti

Magari vado via così alimento i miei difetti

Dimmi almeno buona fortuna

Perché mi resterai per sempre

Siamo stati sulla luna

Ma dopo un po' siamo tornati per terra

La guerra a noi non appartiene

Perché tra noi è speciale

Noi due stavamo bene anche se stavamo male

Dimmi almeno buona fortuna

E che non ci sarà rancore, amore

E passeranno gli anni

Ci resterà quell’emozione incosciente, la mente

Ci lascerà vicini, anche se lontani

Adesso non è tardi, se ieri è già domani

Saranno stati anche gli anni migliori

E son contento che almeno è successo

Perchè arrivare così lontano

Non capita mica a tutti

Tra i miei amici nè tra i tuoi

Noi che eravamo così uguali

Ma in certe cose troppo diversi

Trascuravamo i nostri ideali

Inseguivamo un sogno ma poi ci siamo un pò persi

E adesso tutto bene

La vita scorre regolare

Ma certe sensazioni

Non potranno più tornare

Dimmi almeno buona fortuna

Quando ogni tanto ci penso ancora

Vorrei vederti un giorno

Velocemente raccontarti di me per un’ora

E poi sentirti dire

Che tra noi è speciale

Noi siamo due pianeti che non si possono incontrare

Dimmi almeno buona fortuna

E che non ci sarà rancore, amore

E passeranno gli anni

Ci resterà solo un ricordo elegante, la mente

Ci lascerà vicini, anche se lontani

Adesso non è tardi se ieri è già domani

Il sole splende adesso ognuno ha la sua vita

La sua metà del letto la cima della sua salita

Il sole fa il suo dovere ci scalda e ci consola

Il destino ci stupisce come un’aquila che vola

Ci lascerà vicini anche se lontani

Adesso sto sognando e poi mi sveglierò domani

Перевод песни

Це також, мабуть, були найкращі роки

Але ти не завжди можеш мені про це розповідати

Вказуючи на всі помилки

Це також, мабуть, були найкращі роки

Але ти не завжди можеш мені про це розповідати

Вказуючи на всі помилки

Потім ми закінчуємо говорити про секс і ніби зараз цього немає

На цьому мільйонному зоряному небі

Якщо один згасне, його навіть не видно

У цьому океані емоцій

Ти близький мені, але я відчуваю себе віддаленим як коханець і як ти

Але якби між нами це було щось правдиве

Зараз його не можна розчинити

Я ніколи не був таким щирим

Я хотів би поклятися, але я знаю, що ти мені все одно не віриш

І тоді я здивую вас, я роблю те, чого ви не очікуєте

Можливо, я піду, щоб підгодовувати свої вади

Принаймні скажи мені удачі

Бо ти залишишся зі мною назавжди

Ми були на Місяці

Але через деякий час ми знову на землі

Війна не належить нам

Тому що між нами це особливе

Нам удвох було добре, хоча ми були хворі

Принаймні скажи мені удачі

І щоб не було образів, кохання

І пройдуть роки

У нас буде ця несвідома емоція, розум

Це залишить нас поруч, навіть якщо далеко

Зараз не пізно, якщо вчора вже завтра

Це також, мабуть, були найкращі роки

І я радий, що принаймні так сталося

Навіщо йти так далеко

Це трапляється не з усіма

Серед моїх друзів чи твоїх

Ми, які були такі схожі

Але в деяких речах занадто різні

Ми нехтували своїми ідеалами

Ми ганялися за мрією, але потім трохи заблукали

А зараз все добре

Життя тече гладко

Але певні відчуття

Вони ніколи не зможуть повернутися

Принаймні скажи мені удачі

Коли я все ще думаю про це час від часу

Я б хотів побачити тебе колись

Швидко розповім про мене за годину

А потім почути, як ти говориш

Що є особливим серед нас

Ми дві планети, які не можуть зустрітися

Принаймні скажи мені удачі

І щоб не було образів, кохання

І пройдуть роки

Нам залишиться лише елегантна пам'ять, розум

Це залишить нас поруч, навіть якщо далеко

Зараз не пізно, якщо вчора вже завтра

Сонце світить тепер у кожного своє життя

Його половина ліжка верхня його вершина

Сонце виконує свій обов’язок, зігріває нас і втішає

Доля вражає нас, як орел, що летить

Це залишить нас поруч, навіть якщо далеко

Тепер мені сниться, а потім я прокинуся завтра

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди