Sorella Mia - Sergio Cammariere, Alex Britti
С переводом

Sorella Mia - Sergio Cammariere, Alex Britti

Альбом
Cantautore Piccolino
Год
2008
Язык
`Італійська`
Длительность
267130

Нижче наведено текст пісні Sorella Mia , виконавця - Sergio Cammariere, Alex Britti з перекладом

Текст пісні Sorella Mia "

Оригінальний текст із перекладом

Sorella Mia

Sergio Cammariere, Alex Britti

Оригинальный текст

Tu sola sei l’amore, tu sola sei davvero

Prima di te lo giuro non era stato mai

Ed ogni volta un tentativo

In questo mondo più cattivo

Cercando solamente amore

Avendo te come obiettivo

Ma l’illusione è dura finchè non trova un posto

Ed ogni giorno cerca un punto più nascosto

E poi vanifica i miei desideri

Una nenia uccide i miei pensieri

E lascia il posto all’ombra del passato

Tutto l’amore che non ti hanno dato

E se ora provi a chiudere gli occhi

Vedrai la notte e dopo il mare

Le stelle del tramonto

Oltre le nuvole passare

Amore disperato, amore bello e puro

Amore di innocenti felice ed insicuro

Perché se è amore è amore quello che non chiede

Perchè se è amore è amore non pretendendo ottiene

Però se è amore è amore non cerca ma è trovato

Solo dentro al cuore di chi non l’ha cercato

E la conosci così bene

La conosci già a memoria

Che potresti raccontarla tu

La mia storia

Tu sola sei l’amore, tu sola sei davvero

Prima di te lo giuro non era stato mai

E se l’amore fosse un angelo

Vestito di piacere

Se cambiasse il sangue in vino

Che hai versato nel bicchiere

Senza avere bisogno d’amore

Senza chiedere mai

Cos'è l’amore, cos'è la guerra

Vecchie parole cadute sulla terra

Ed io non so se esisto ancora

Se questo cuore no, non s’innamora

Allora vieni in questa notte scura

E voleremo ancora via

Sorella mia

Перевод песни

Ти одна є любов, ти одна справді

До тебе я клянусь, що цього ніколи не було

І щоразу спроба

У цьому найгіршому світі

Шукає тільки кохання

Мати вас як мету

Але ілюзія триває, поки не знайде собі місце

І з кожним днем ​​він шукає більш приховану точку

А потім це зриває мої бажання

Плач вбиває мої думки

І поступається місцем тіні минулого

Вся любов, яку вони тобі не дали

А якщо спробувати зараз закрити очі

Побачиш ніч і після моря

Зірки заходу сонця

Понад хмари проходять

Відчайдушна любов, красива і чиста любов

Любов щасливих і невпевнених невинних

Бо якщо це любов, то це любов, якої він не просить

Тому що якщо це любов, то це любов, не сподіваючись отримати

Але якщо це любов, то вона не шукає, а знаходить

Тільки всередині серця тих, хто цього не шукав

А ти її так добре знаєш

Ви це вже знаєте напам’ять

Щоб ти міг це розповісти

Моя історія

Ти одна є любов, ти одна справді

До тебе я клянусь, що цього ніколи не було

Що якби любов була ангелом

Одягнений у задоволення

Якби він змінив кров на вино

Що ти налив у склянку

Не потребуючи любові

Ніколи не питаючи

Що таке любов, що таке війна

Старі слова впали на землю

І я не знаю, чи я ще існую

Якщо цього серця немає, воно не закохується

Тож приходь у цю темну ніч

І ми знову полетімо

Моя сестра

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди