Новый год - Александр Малинин
С переводом

Новый год - Александр Малинин

  • Альбом: Я объявляю вам любовь

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:46

Нижче наведено текст пісні Новый год , виконавця - Александр Малинин з перекладом

Текст пісні Новый год "

Оригінальний текст із перекладом

Новый год

Александр Малинин

Оригинальный текст

Там, где месяц светит ярко, где под елками подарки,

Там и сказка необычная живет.

Эту сказку по наследству всем нам завещает детство.

Это праздник — белоснежный Новый год.

Припев:

Новый год, Новый год, Новый год,

Новый год, Новый год, Новый год.

Ровно в полночь, он на землю к нам придет.

Новый год, Новый год, Новый год,

Новый год, Новый год, Новый год.

Смех и радость этот праздник принесет.

От салюта и хлопушки оживут вокруг игрушки,

И закружит белым снегом хоровод.

Там, где елка-балерина, там, где дольки мандарина,

Там, где тайна необычная живет.

Припев:

Новый год, Новый год, Новый год,

Новый год, Новый год, Новый год.

Ровно в полночь, он на землю к нам придет.

Новый год, Новый год, Новый год,

Новый год, Новый год, Новый год.

Смех и радость этот праздник принесет.

Проигрыш.

Новый год, Новый год, Новый год,

Новый год, Новый год, Новый год.

Ровно в полночь, он на землю к нам придет.

Новый год, Новый год, Новый год,

Новый год, Новый год, Новый год.

Смех и радость этот праздник принесет.

Бьют часы кремлевской башни, провожая день вчерашний.

Это значит время сказки настает.

Это чудо на планете любят взрослые и дети,

Потому что это — праздник Новый год.

Припев:

Новый год, Новый год, Новый год.

Новый год, Новый год, Новый год.

Ровно в полночь он на землю к нам придет.

Новый год, Новый год, Новый год,

Новый год, Новый год, Новый год.

Смех и радость этот праздник принесет.

Новый год, Новый год, Новый год,

Новый год, Новый год, Новый год.

Ровно в полночь он на землю к нам придет.

Новый год, Новый год, Новый год,

Новый год, Новый год, Новый год.

Смех и радость этот праздник принесет.

Новый год, Новый год, Новый год!

Перевод песни

Там, де місяць світить яскраво, де під ялинками подарунки,

Там і казка незвична живе.

Цю казку у спадок усім нам заповідає дитинство.

Це свято — білий Новий рік.

Приспів:

Новий рік, Новий рік, Новий рік,

Новий рік, Новий рік, Новий рік

Рівно опівночі, він на землю до прийде.

Новий рік, Новий рік, Новий рік,

Новий рік, Новий рік, Новий рік

Сміх і радість це свято принесе.

Від салюту і хлопушки оживуть навколо іграшки,

І закрутить білим снігом хоровод.

Там, де ялинка-балерина, там, де часточки мандарину,

Там, де незвичайна таємниця живе.

Приспів:

Новий рік, Новий рік, Новий рік,

Новий рік, Новий рік, Новий рік

Рівно опівночі, він на землю до прийде.

Новий рік, Новий рік, Новий рік,

Новий рік, Новий рік, Новий рік

Сміх і радість це свято принесе.

Програш.

Новий рік, Новий рік, Новий рік,

Новий рік, Новий рік, Новий рік

Рівно опівночі, він на землю до прийде.

Новий рік, Новий рік, Новий рік,

Новий рік, Новий рік, Новий рік

Сміх і радість це свято принесе.

Б'є годинник кремлівської вежі, проводжаючи день вчорашній.

Це означає, що час казки настає.

Це диво на планеті люблять дорослі і діти,

Тому що це свято Новий рік.

Приспів:

Новий рік, Новий рік, Новий рік

Новий рік, Новий рік, Новий рік

Рівно опівночі він на землю до прийде.

Новий рік, Новий рік, Новий рік,

Новий рік, Новий рік, Новий рік

Сміх і радість це свято принесе.

Новий рік, Новий рік, Новий рік,

Новий рік, Новий рік, Новий рік

Рівно опівночі він на землю до прийде.

Новий рік, Новий рік, Новий рік,

Новий рік, Новий рік, Новий рік

Сміх і радість це свято принесе.

Новий рік, Новий рік, Новий рік!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди