Нижче наведено текст пісні Гастролёр , виконавця - Александр Малинин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Александр Малинин
Прозрачен свет дорог,
Неоконченная повесть и пролог.
Пусть тайный путь дальний, переступив порог,
Задержусь на миг у ворот.
Припев:
Начинаются холода и случайные города
Убаюкают в белый дым стужи и метели.
Пролетают зимой года и случайные города
Застилают за мной постель, закрывают двери.
Закрывают двери.
Тепло души дарить,
И за каждый шаг судьбу благодарить,
Не избран, но призван век путником прожить,
С ветром странствий мне колесить.
Припев:
Начинаются холода и случайные города
Убаюкают в белый дым стужи и метели.
Пролетают зимой года и случайные города
Застилают за мной постель, закрывают двери.
Закрывают двери.
Проигрыш.
Начинаются холода и случайные города
Убаюкают в белый дым стужи и метели.
Пролетают зимой года и случайные города
Застилают за мной постель, закрывают двери.
Застилают за мной постель, закрывают двери.
Прозоре світло доріг,
Незакінчена повість і пролог.
Нехай таємна дорога далека, переступивши поріг,
Затримаюся на миг у воріт.
Приспів:
Починаються холоди та випадкові міста
Заколисують у білий дим холодні й завірюхи.
Пролітають взимку року і випадкові міста
Застилають за мною постіль, зачиняють двері.
Зачиняють двері.
Тепло душі дарувати
І за кожний крок долі дякувати,
Не обраний, але покликаний вік подорожнім прожити,
З вітром мандрів мені колесити.
Приспів:
Починаються холоди та випадкові міста
Заколисують у білий дим холодні й завірюхи.
Пролітають взимку року і випадкові міста
Застилають за мною постіль, зачиняють двері.
Зачиняють двері.
Програш.
Починаються холоди та випадкові міста
Заколисують у білий дим холодні й завірюхи.
Пролітають взимку року і випадкові міста
Застилають за мною постіль, зачиняють двері.
Застилають за мною постіль, зачиняють двері.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди