Vente al más allá - Alejandro Sanz
С переводом

Vente al más allá - Alejandro Sanz

Альбом
Si tu me miras
Год
1993
Язык
`Іспанська`
Длительность
241000

Нижче наведено текст пісні Vente al más allá , виконавця - Alejandro Sanz з перекладом

Текст пісні Vente al más allá "

Оригінальний текст із перекладом

Vente al más allá

Alejandro Sanz

Оригинальный текст

De la arena mi cuaderno de correo el mar

Con un sobre de sueños que te llevará

Mis ganas de que vengas hasta la ciudad

Donde vivo desde que dejé de estar entre los vivos

Donde sólo faltas tú, sólo faltas tú

Olvida si algún día pudiste contemplar, tú impotente

Y yo luchando por no dejar de respirar, lo hice sólo

Porque no podía imaginar que de las vida la mejor

Estaba por llegar oh no no no y sólo faltas tú

Sólo faltas tú

Piérdete conmigo en mi ciudad, que sólo me faltas tú

Que aquí también quiero tenerte, vente al mas allá

En el más allá está mi ciudad, piérdete conmigo en mi

Piérdete conmigo en mi ciudad, que sólo me faltas tú

Que aquí también quiero tenerte, vente al mas allá

En el más allá está mi ciudad, piérdete conmigo en mi ciudad

Con un tronco hueco a modo de sofá, un mundo de suelo

Con butacas de coral, podrás venir conmigo al cine sideral

En el reparto los actores son estrellas pero de verdad

Y sólo faltas tú, sólo faltas tú

Aquí las calles son de nubes de cristal

Vamos a clases de silencio y a estudiar tranquilidad

Las guerras que tenemos es por ver quién ama más

Y los suspiros son la única manera de contaminar

Sólo faltas tú, sólo faltas tú

Перевод песни

З піску мій поштовий блокнот море

З конвертом мрій, який перенесе вас

Моє бажання, щоб ти приїхав до міста

Де я живу з тих пір, як перестав бути серед живих

Там, де не вистачає тільки тебе, не вистачає тільки тебе

Забудьте, якби одного дня ви могли споглядати, ви безсилі

І я намагався не перестати дихати, я зробив це сам

Тому що я не міг уявити, що життя найкраще

Я збирався прибути, о ні, ні, і лише тебе бракує

тільки тобі не вистачає

Загубися зі мною в моєму місті, єдине, чого не вистачає, це тебе

Що тут я також хочу мати тебе, прийти в потойбічне

У потойбічному світі моє місто, заблукайся зі мною в моєму

Загубися зі мною в моєму місті, єдине, чого не вистачає, це тебе

Що тут я також хочу мати тебе, прийти в потойбічне

У потойбічному світі моє місто, заблукайся зі мною в моєму місті

З порожнистим багажником, як диван, підлоговий світ

З кораловими кріслами ви можете піти зі мною в сидеральний кінотеатр

В акторському складі актори зірки, але насправді

І тільки тебе не вистачає, тільки тебе не вистачає

Тут вулиці з кришталевих хмар

Ходімо на уроки тиші та вчимося спокою

Війни, які ми маємо, — це побачити, хто любить більше

І зітхання — це єдиний спосіб заразитися

Не вистачає тільки тебе, не вистачає тільки тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди