Corazón partío - Alejandro Sanz
С переводом

Corazón partío - Alejandro Sanz

Альбом
Coleccion definitiva
Год
2011
Язык
`Іспанська`
Длительность
343410

Нижче наведено текст пісні Corazón partío , виконавця - Alejandro Sanz з перекладом

Текст пісні Corazón partío "

Оригінальний текст із перекладом

Corazón partío

Alejandro Sanz

Оригинальный текст

Y me has dejado el corazon partio

Y me has dejado el corazon partio

Ya lo ves que no hay dos sin tres

Que la vida va y viene y que no se detiene

Y que se yo

Pero mienteme aunque sea, dime que algo queda

Entre nosotros dos,

Que en tu habitacion nunca sale el sol

Ni existe el tiempo ni el dolor

Llevame si quieres a perder

A ningun destino, sin ningun por que.

Ya lo se que corazon que no ve

Es corazon que no siente

O corazon que te miente, amor

Pero sabes que en lo mas profundo de mi alma

Sigue aquel dolor por creer en ti

Que fue de la ilusion y de lo bello que es vivir

Para que me curaste cuando estaba herio

Si hoy me dejas de nuevo el corazon partio

Quien me va a entregar sus emociones

Quien me va a pedir que nunca la abandone

Quien me tapara esta noche si hace frio

Quien me va a curar el corazon partio

Quien llenara de primaveras este enero

Y bajara la luna para que juguemos

Dime, si tu te vas, carino mio

Quien me va a curar el corazon partio

Y me has dejado el corazon partio

Y me has dejado el corazon partio

Dar solamente aquello que te sobra

Nunca fue compartir sino dar limosna, amor

Si no lo sabes tu, te lo digo yo

Despues de la tormenta siempre llega la calma

Перевод песни

І ти залишив моє серце розбитим

І ти залишив моє серце розбитим

Бачиш, двох без трьох не буває

Що життя приходить і йде і не зупиняється

І що я знаю

Але збреши мені, навіть якщо це так, скажи мені, що щось залишилося

Між нами двома

Щоб сонце ніколи не сходило у твоїй кімнаті

Нема ні часу, ні болю

Візьми мене, якщо хочеш програти

Без призначення, без будь-якої причини.

Я вже знаю те серце, що не бачить

Це серце, яке не відчуває

О серце, що лежить тобі, любов

Але ти знаєш це глибоко в моїй душі

Слідкуйте за тим болем за віру в вас

Що сталося з ілюзією і як прекрасно жити

Чому ти зцілив мене, коли мені було боляче?

Якщо сьогодні ти знову залишиш мене, моє серце розіб'ється

Хто збирається віддати свої емоції

Хто попросить мене ніколи не покидати її

Хто мене сьогодні ввечері вкриє, якщо буде холодно

Хто вилікує моє розбите серце

Хто наповнить цей січень веснами

І місяць зійде, щоб ми гралися

Скажи мені, якщо ти підеш, моя любов

Хто вилікує моє розбите серце

І ти залишив моє серце розбитим

І ти залишив моє серце розбитим

Віддавайте тільки те, що залишилося

Це ніколи не ділився, а давав милостиню, любов

Якщо ви цього не знаєте, я вам скажу

Після бурі завжди настає спокій

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди