Se le apagó la luz (Versión Básico) - Alejandro Sanz
С переводом

Se le apagó la luz (Versión Básico) - Alejandro Sanz

Альбом
Viviendo deprisa
Год
1991
Язык
`Іспанська`
Длительность
276970

Нижче наведено текст пісні Se le apagó la luz (Versión Básico) , виконавця - Alejandro Sanz з перекладом

Текст пісні Se le apagó la luz (Versión Básico) "

Оригінальний текст із перекладом

Se le apagó la luz (Versión Básico)

Alejandro Sanz

Оригинальный текст

Yo no siento nada

Pero presiento que a chorros se escapa

La magia de mi alma gastada

Ella en la calle tirada

Algunas sirenas lejanas

Resuenan en la noche olvidadas

Veloz caballo de acero

Tu gasolina mi sangre y su cuerpo

Se mezclaron en el suelo

El gris de la carretera dibujando su melena

Y la luz se le apago, y su voz se le apago

Se le apago la luz, tembló

Y no llega la camilla, luche buscando una salida

Para ir a escuchar su corazón

Con las manos confundidas, no me mantengo en pie

No llego hasta la niña de mi vida

Porque no habla no entiendo

Hace un momento me iba diciendo

No corras tanto que tengo miedo

La ambulancia volaba

Entre al vida y la muerte, pensaba

Que echaba tanto de menos su casa

Amarga risa en la cama

Imagina que es una diana

Con todas esas agujas clavadas

Bromea sobre su suerte, le hace sentirse mas fuerte

Entre la vida y la muerte se piensa tan diferente

Y la luz se le apago, y su voz se le apago…

Se le apago la luz, tembló

Le cerraron las cortinas

Y escucho pasar la vida y el

Suave latir de un corazón

La indirecta comprendida

Una torpe despedida de

La niña de su vida…

Se le apago la luz, tembló

Le cerraron las cortinas

Y escucho pasar la vida y el

Suave latir de un corazón

La indirecta comprendida

Una torpe despedida de

La niña de su vida…

Перевод песни

Я нічого не відчуваю

Але у мене таке відчуття, що воно вилітає струменями

Магія моєї витраченої душі

Вона на вулиці лежить

Якісь далекі сирени

Відлуння в забутій ночі

швидкий сталевий кінь

Твій бензин моя кров і твоє тіло

Вони злилися з землею

Сірість дороги малює його гриву

І згасло світло, і його голос згас

Світло згасло, він тремтів

А носилки не приходять, я насилу шукав вихід

Щоб піти послухати своє серце

З розгубленими руками я терпіти не можу

Я не добираюся до дівчини свого життя

Бо він не говорить, я не розумію

Мить тому я казав собі

Не бігай так багато, щоб я злякався

летіла швидка допомога

Між життям і смертю, подумав я

Що він так сумував за домом

гіркий сміх у ліжку

Уявіть, що це мішень

З усіма тими голками, що застрягли

Він жартує про свою удачу, це змушує його відчувати себе сильнішим

Між життям і смертю ти думаєш так по-різному

І світло згасло, і його голос згас...

Світло згасло, він тремтів

вони закрили штори

І я чую, що життя минає

Ніжне биття серця

Непрямий зрозумів

Незграбне прощання

Дівчина його життя...

Світло згасло, він тремтів

вони закрили штори

І я чую, що життя минає

Ніжне биття серця

Непрямий зрозумів

Незграбне прощання

Дівчина його життя...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди