Нижче наведено текст пісні Regálame la silla donde te esperé , виконавця - Alejandro Sanz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alejandro Sanz
Nos presentó tu amiga
La que dice que adivina futuros por venir
No sé qué más decirte
Sentado del pasillo en una orilla
Te acuerdas ya de mí?
Regálame la silla cansada de la esquina
Donde te esperé
Donde siempre te esperaba, amor
Yo puedo regalarte alguna risa
Y hacer una canción
Y un pañuelo de lunares
Y te regalo tiempo pa' que te lo pongas
Y una promesa, niña, si te encuentro un día
Te pienso dar de una
Todos aquellos besos que te decía
Por el puente de la esperanza
Buscaba un rinconcito para la risa
Pensando que ha valido la pena amarte
Pasamos momentitos tan flamenquitos
Y vimos rinconcitos pa' enamorarse
La calle del pensamiento
Me lleva a aquella orilla
No sé si te acuerdas
Regálame la silla que tiene arte
Yo paso por tu puerta casi to' los días
Yo paso y tú decides cuándo asomarte
Cuando asomarte
Y hasta volvieron de las rimas
Imágenes jugando
Colga’s de no sé qué
Seguro que era abril
Volvieron todas, todas menos una
Que se olvidó de mí
Que el pañuelo es pa' llorarte
Y no tiene remedio para el que componga
Si alguna vez te encuentro por mi cobardía
Te pienso dar de una
Todos aquellos besos que te merecías
Pensando que ha valido la pena amarte
Pasamos momentitos tan flamenquitos
Y vimos rinconcitos pa' enamorarse
Нас познайомив твій друг
Та, яка каже, що вгадує майбутнє
Я не знаю, що вам ще сказати
Сидячий проход на березі
Ти мене вже пам'ятаєш?
Дайте мені втомлене крісло в кутку
де я чекала на тебе
Де я завжди чекав тебе, кохана
Я можу розсміятися
і скласти пісню
І шарф у горошок
І я даю тобі час, щоб його одягнути
І обіцяю, дівчино, якщо я колись знайду тебе
Я планую подарувати вам одну
Всі ті поцілунки, які я тобі сказав
через міст надії
Я шукав куточок для сміху
Вважаючи, що любити вас було того варте
Ми провели хвилини так фламенкіто
І ми побачили маленькі куточки, щоб закохатися
вулиця думки
веде мене на той берег
Не знаю, чи пам'ятаєш ти
Дайте мені стілець, на якому є мистецтво
Я майже щодня проходжу повз твої двері
Я проходжу, а ти вирішуєш, коли з’явитися
коли з'явитися
І навіть повернулися з рим
відтворення зображень
Колга, я не знаю що
впевнений, що це був квітень
Повернулися всі, крім одного
що ти забув про мене
Щоб хустка за тобою плакала
І він не має засобу для того, хто складає
Якщо я колись знайду тебе своєю боягузтвом
Я планую подарувати вам одну
Усі ті поцілунки, які ти заслужив
Вважаючи, що любити вас було того варте
Ми провели хвилини так фламенкіто
І ми побачили маленькі куточки, щоб закохатися
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди