Нижче наведено текст пісні Para que me quieras , виконавця - Alejandro Sanz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alejandro Sanz
De cualquier manera no va a ser
Esa cantinela de esa voz, de esa mujer
Si alguien me pregunta yo le diré
Que detrás de un nuevo adiós
Siempre cuesta despertar
Y que esas cosas pasan por querer saber
Sin saber querer, sin querer te amé
Son esos ratitos que me das
En los que es mucho mejor
No hacer más fuerza y dejar
Que si se va el corazón
Que si se va, que se vaya
No lo echaremos en falta
¿Quién puede quererse pensando en el alma?
Y para que me quieras te daré
Un año entero que te haré sólo de primaveras
Y lo prenderé en tu pelo con un alfiler
Y para que me quieras, te querré
Con un cariño que esta vez
Quiero quedarme, niña
Quiero estar presente en mi propia vida
Y son esos ratitos que me das
Esos ratitos que me das
Esos ratitos que me das
Y ahora dime sólo que estás bien
Y si alguien te pregunta, quiéreme, quiéreme
Que me quedan esas manos pa' saber querer
Acaríciame una y otra vez, una y otra vez
Son esos ratitos que me das
En los que es mucho mejor
No hacer más fuerza y dejar
Que si se va el corazón
Que si se va, que se vaya
No lo echaremos en falta
¿Quién puede quererse pensando en el alma?
Y para que me quieras te daré
Un año entero que te haré sólo de primaveras
Y lo prenderé en tu pelo con un alfiler
Y para que me quieras, te querré
Con un cariño que esta vez
Quiero quedarme, niña
Quiero estar presente en mi propia vida
Sólo de primaveras
Y lo prenderé en tu pelo con un alfiler
Para que me quieras, te querré
Con un cariño que esta vez
Quiero quedarme, niña
Quiero estar presente en mi propia vida
Y son esos ratitos que me das
Esos ratitos que me das
У будь-якому випадку цього не буде
Ця пісенька того голосу, тієї жінки
Якщо мене хтось запитає, я їм скажу
Що позаду нове прощання
Завжди важко прокинутися
І що ці речі трапляються через бажання знати
Не вміючи любити, не бажаючи, я кохав тебе
Це ті маленькі моменти, які ти даруєш мені
де набагато краще
Не застосовуйте більше сили і йдіть
А якщо серце зайде
Що якщо він піде, то нехай іде
Ми не пропустимо це
Хто може любити себе, думаючи про душу?
І щоб ти любив мене, я тобі віддам
Цілий рік, який я зроблю тобі тільки навесні
А я заколю його шпилькою у волосся
І щоб ти любив мене, я буду любити тебе
З любов'ю, що цього разу
Я хочу залишитися, дівчино
Я хочу бути присутнім у власному житті
І це ті маленькі моменти, які ти даруєш мені
Ті маленькі моменти, які ти даруєш мені
Ті маленькі моменти, які ти даруєш мені
А тепер просто скажи мені, що з тобою все гаразд
І якщо хтось просить тебе, люби мене, люби мене
У мене залишилися ті руки, щоб знати, як любити
Пести мене знову і знову, знову і знову
Це ті маленькі моменти, які ти даруєш мені
де набагато краще
Не застосовуйте більше сили і йдіть
А якщо серце зайде
Що якщо він піде, то нехай іде
Ми не пропустимо це
Хто може любити себе, думаючи про душу?
І щоб ти любив мене, я тобі віддам
Цілий рік, який я зроблю тобі тільки навесні
А я заколю його шпилькою у волосся
І щоб ти любив мене, я буду любити тебе
З любов'ю, що цього разу
Я хочу залишитися, дівчино
Я хочу бути присутнім у власному житті
тільки в джерелах
А я заколю його шпилькою у волосся
Щоб ти любив мене, я буду любити тебе
З любов'ю, що цього разу
Я хочу залишитися, дівчино
Я хочу бути присутнім у власному житті
І це ті маленькі моменти, які ти даруєш мені
Ті маленькі моменти, які ти даруєш мені
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди