Nuestro amor será leyenda - Alejandro Sanz
С переводом

Nuestro amor será leyenda - Alejandro Sanz

  • Альбом: Coleccion definitiva

  • Год: 2011
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 4:38

Нижче наведено текст пісні Nuestro amor será leyenda , виконавця - Alejandro Sanz з перекладом

Текст пісні Nuestro amor será leyenda "

Оригінальний текст із перекладом

Nuestro amor será leyenda

Alejandro Sanz

Оригинальный текст

No hay doctor que me retenga

y no hay dolor que me detenga

no hay planeta que me eclipse

o de tú lado me desvie

Del clamor yo no dependo

del halago me desprendo

no hay error que me resigne

ni ¿por qué?

que me empecine

No hay rencor que me de frio

no hay amor como este mio

tus acciones te definen

del destino es quien camine

no hay temblor que me delate

no hay distancia que este lejos

Desde lejos nos tenemos en el fuego

desde lejos nos tenemos en los mares

desde lejos yo te siento amor

desde lejos nos tenemos en los huesos

desde lejos nuestros cuerpos se hacen aire

desde lejos yo te puedo amar

desde lejos nuestro amor será leyenda

desde lejos hablarán

de este amor que es de leyenda…

No hay honor en esta guerra (ni en ninguna)

ni fervor que la merezca

no hay un fin que me de brio

no hay bufón que me divierta

Si eres sello me convierto

tu existencia me da aliento

que lo digo convencido

que no hay amor como este mio

Y eso siento mas o menos

y por eso mismo muero

dime si no merecemos

dar la vida en intentar

si he de amarte desde lejos

quiero hacerlo hasta el final

Desde lejos yo te quiero con el fuego

desde lejos yo te tengo con los mares

desde lejos yo te siento amor

desde lejos nos tenemos en los huesos

desde lejos nuestros cuerpos se hacen aire

desde lejos yo te puedo hablar

desde lejos nuestro amor será leyenda

desde lejos hablarán

de este amor que es de leyenda… tú te vas

y tú te vas

Перевод песни

Немає лікаря, який би мене втримав

і немає болю, який міг би мене зупинити

немає планети, яка б мене затьмарила

або на ваш бік я відхилився

Я не залежу від галасу

Я уникаю лестощів

немає жодної помилки, яка мене змирить

ні чому?

почати мене

Немає злоби, від якої мені холодно

немає такого кохання у мене

ваші дії визначають вас

долі той, хто ходить

немає тремтіння, яке б мене видало

немає далекої відстані

Здалека ми один одного у вогні

здалеку ми маємо один одного в морях

здалеку я відчуваю, що ти кохаєш

здалеку ми один одному в кістках

здалеку наші тіла стають повітрям

здалеку я можу любити тебе

здалеку наша любов стане легендою

здалеку заговорять

цього легендарного кохання...

У цій війні (або будь-якій іншій) немає честі

ні запалу, який цього заслуговує

немає кінця, який дає мені радість

немає блазня, який би мене розважав

Якщо ти тюлень, я стану

твоє існування дає мені подих

Я кажу це переконано

що немає такого кохання у мене

І це те, що я більш-менш відчуваю

і тому я помру

скажи мені, якщо ми не заслуговуємо

дати життя, намагаючись

якщо мені доведеться любити тебе здалеку

Я хочу зробити це до кінця

Здалеку вогнем люблю

здалеку маю тебе з морями

здалеку я відчуваю, що ти кохаєш

здалеку ми один одному в кістках

здалеку наші тіла стають повітрям

Я можу говорити з тобою здалеку

здалеку наша любов стане легендою

здалеку заговорять

цього легендарного кохання... ти йдеш

І ти йдеш геть

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди