Los dos cogidos de la mano - Alejandro Sanz
С переводом

Los dos cogidos de la mano - Alejandro Sanz

  • Альбом: Basico

  • Год: 1994
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 4:40

Нижче наведено текст пісні Los dos cogidos de la mano , виконавця - Alejandro Sanz з перекладом

Текст пісні Los dos cogidos de la mano "

Оригінальний текст із перекладом

Los dos cogidos de la mano

Alejandro Sanz

Оригинальный текст

Hoy es tan corto el atardecer

Nuestro beso en tu portal

Ya no es como el de ayer.

Hoy, no te dir?

hasta maana

No se cuanto estar?

br>perdido en tu mirada.

No, ya se que no es tan fcil

Como tenia en el pensamiento

De cuando llegara este momento.

Si, tambin yo estoy disimulando

Sonro y voy tranquilizando

La rabia de saber, que por primera vez

Estaba amando.

Los dos cogidos de la mano, por las calles

Y regalndonos mil besos en cada rincn

Te quiero as?

si, tal como eres, para mi.

No pidas mas, que yo sea tu dueo mi amor

Intentare, parar la vida un instante

Para estar contigo, si puedo.

Pero despus, al amanecer

No nos daremos ni cuenta pero en cada beso

Pondremos la vida, daremos el resto.

Eh!

coge mi mano as?

sin miedo,

Bsame y no mires al suelo

El tiempo que aun nos queda,

Vivmoslo como si fuera eterno.

Los dos cogidos de la mano, por las calles.

Y regalndonos mil besos en cada rincn

Te quiero as?

si, tal como eres, para mi.

Los dos cogidos de la mano…

Перевод песни

Сьогодні захід сонця такий короткий

Наш поцілунок на вашому порталі

Це вже не так, як учора.

Сьогодні я вам не скажу?

побачимось завтра

Я не знаю, як довго бути?

br>загублений у вашому погляді.

Ні, я знаю, що це не так просто

Як я мав на увазі

Відколи настане цей момент.

Так, я теж ховаюся

Я посміхаюся і заспокоююся

Гнів знати, що вперше

Я любив.

Двоє, тримаючись за руки, йдуть вулицями

І дарує нам тисячу поцілунків у кожному кутку

Я люблю тебе так?

так, як ти, для мене.

Не проси більше, щоб я був твоїм власником моя любов

Я спробую на мить зупинити життя

Бути з тобою, якщо зможу.

Але пізніше, на світанку

Ми навіть не усвідомлюємо цього, але в кожному поцілунку

Життя вкладемо, решту віддамо.

привіт!

тримай мене так за руку?

без страху,

Поцілуй мене і не дивись на землю

Час, який у нас ще залишився,

Давайте жити так, ніби воно вічне.

Двоє, тримаючись за руки, йдуть вулицями.

І дарує нам тисячу поцілунків у кожному кутку

Я люблю тебе так?

так, як ти, для мене.

Двоє тримаються за руки...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди