Ese último momento (Concierto Tour Más 98) - Alejandro Sanz
С переводом

Ese último momento (Concierto Tour Más 98) - Alejandro Sanz

Альбом
Más: 20 Aniversario
Год
2017
Язык
`Іспанська`
Длительность
442530

Нижче наведено текст пісні Ese último momento (Concierto Tour Más 98) , виконавця - Alejandro Sanz з перекладом

Текст пісні Ese último momento (Concierto Tour Más 98) "

Оригінальний текст із перекладом

Ese último momento (Concierto Tour Más 98)

Alejandro Sanz

Оригинальный текст

Ahora que tengo la ocasión

Quiero que hablemos los dos

Tú de mí, yo de ti, del corazón, que sí

Que nunca es bueno el momento

Hasta que no hay otra opción

Siempre es el mismo cuento

Ese último momento

Hoy que tenemos la oportunidad

La tengamos o no

Nos callaremos los dos

Tú por mí, yo por ti, por no enredar, ¡ya ves!

¿Por qué será que lo hacemos?

Incluso viendo llegar

Ese último momento

Cuando no queda tiempo

Cuando no queda tiempo

Para decir, siquiera

«Te voy a echar de menos»

Si vas a irte vete, pero no te despidas

Sal de noche, sal a oscuras

Sal descalza y de puntillas

Niña vete, vete y cierra la puerta

Que no quiero verte salir de mi vida

No más plazos aplazables

Si ha de ser así, adelante

Y mejor este momento, déjalo

Para algún otro instante

Acabemos cuanto antes

Nadie tiene que arrastrarse

Este último momento vívelo, y los demás

Los demás que aguanten

Y los demás que aguanten

Ahora no tengo la ocasión

No la tengo, que no, qué más da, ya pasó

Cuánto lamento que al final

No hablásemos ninguno de los dos porque

Ahora nos sobra tiempo para pensar qué pasó

Ese último momento, cuando no tuve tiempo, ni tú

Para escribirnos versos de cuando aquellos besos

Si estás oyendo, vuelve, ni siquiera saludes

Con la luz de la mañana

Abre puertas a patadas

Niña vuelve, que no hacen falta razones

Me muero por verte, volver a tenerte

No más dudas razonables

Para mí no es comparable

Este último momento me robó

El milagro de tenerte a cada instante

Acabemos cuanto antes

Con un siglo habrá bastante

Este último momento es de los dos

Y los demás que aguanten

No más dudas razonables

Para mí no es comparable

Este último momento me dolió

Por culpa de un instante

Acabemos cuanto antes

Con un siglo habrá bastante

Este último momento es de los dos

Y los demás, los demás que aguanten

Y los demás…

Перевод песни

Тепер, коли у мене є шанс

Я хочу, щоб ми обидва поговорили

Ти від мене, я від тебе, від серця, так

Що момент ніколи не буває добрим

Поки немає іншого виходу

Це завжди одна і та ж історія

той останній момент

Сьогодні ми маємо можливість

маємо це чи ні

Ми обидва замовкли

Ти для мене, я для тебе, щоб не заплутати, бачиш!

Чому ми це робимо?

Навіть побачивши прибути

той останній момент

коли немає часу

коли немає часу

навіть сказати

"Я буду сумувати за тобою"

Якщо збираєшся йти, то йди, але не прощайся

Виходьте вночі, виходьте в темряві

Виходьте босоніж і навшпиньки

Дівчинка йди, йди й зачиняй двері

Що я не хочу бачити, як ти покидаєш моє життя

Більше ніяких перенесених термінів

Якщо так має бути, то вперед

І краще цей момент, залиште його

на якусь іншу мить

Закінчимо якнайшвидше

нікому не треба повзати

Проживіть цей останній момент та інші

Інші, які тримають

І інші, які витримують

Тепер у мене немає можливості

У мене нема, ні, яка різниця, кінець

Як я шкодую про це зрештою

Давайте не будемо говорити ні з ким із нас, тому що

Тепер у нас є достатньо часу, щоб подумати, що сталося

Той останній момент, коли не було ні у мене, ні у тебе

Написати нам вірші, коли ці поцілунки

Якщо слухаєш, повертайся, навіть не вітайся

з ранковим світлом

відчинити двері

Дівчина, повернись, тобі не потрібні причини

Я вмираю від того, щоб бачити тебе, мати тебе знову

Немає більше розумних сумнівів

Для мене це не порівняти

Ця остання мить вкрала мене

Чудо мати тебе кожну мить

Закінчимо якнайшвидше

Із століттям вистачить

Ця остання мить належить обом

І інші, які витримують

Немає більше розумних сумнівів

Для мене це не порівняти

Ця остання мить зашкодила мені

Через мить

Закінчимо якнайшвидше

Із століттям вистачить

Ця остання мить належить обом

А інші, інші, які тримаються

А інші…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди