Joy - Alain Chamfort

Joy - Alain Chamfort

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Joy , виконавця - Alain Chamfort з перекладом

Текст пісні Joy "

Оригінальний текст із перекладом

Joy

Alain Chamfort

Оригінальний текст

Joy

Un bon baiser à la groseille

C’est comme ça que tu me réveilles

Que tu fais briller le soleil

Joy

Tu souris tout devient radieux

Tout ça me fait cligner les yeux

J’en suis tout ébloui grand dieu

Joy

Jolie Joy, jolie Joy

Toi qui brille comme l’astre solaire

Je ne suis qu’un vieil ours polaire

Qui se met parfois en colère

Joy

Jolie Joy, jolie Joy

Toi et ton petit parfum de primevère

Je ne suis qu’un singe en hiver

Ton printemps je vais devoir m’y faire

Joy

Tu dis fais sombre dans cette caverne

Apprends petite pour ta gouverne qu'à cette heure ci vois-tu

J’hiberne

Joy

Tu vas faire fondre ma banquise

Tu ne devrais pas être admise dans ma toundra

Ma vie toute grise

Joy

Jolie Joy, jolie Joy

Toi qui brille comme l’astre solaire

Je ne suis qu’un vieil ours polaire

Qui se met parfois en colère

Joy

Jolie Joy, jolie Joy

Toi et ton petit parfum de primevère

Je ne suis qu’un singe en hiver

Ton printemps je vais devoir m’y faire

Joy

Je me croyais en sécurité

A l’abri dans l’obscurité

Mais toi tu viens me tourmenter

Joy

C’est la tyrannie du bonheur

Quand délectable dictateur

Tu veux m’imposer en douceur

Joy

Jolie Joy, jolie Joy

Toi et ton petit charme incendiaire

Je ne suis qu’un loup solitaire

Je pensais rester célibataire

Joy

Jolie Joy, jolie Joy

Toi et ton petit parfum de primevère

Je ne suis qu’un singe en hiver

Ton printemps je vais devoir m’y faire

Ton printemps je vais devoir m’y faire

Ton printemps je vais devoir m’y faire

Joy

Jolie Joy, jolie Joy

Joy

Jolie Joy, jolie Joy

Joy

Jolie Joy, jolie Joy

Переклад пісні

Радість

Гарний смородиновий поцілунок

Так ти мене розбудиш

Щоб ти світив сонце

Радість

Ти посміхаєшся, все стає сяючим

Усе це змушує мене моргнути

Я повністю вражений цим, великий боже

Радість

Гарненька радість, гарна радість

Ти, що сяєш, як сонячна зірка

Я просто старий білий ведмідь

Хто іноді злиться

Радість

Гарненька радість, гарна радість

Ти і твоя маленька примула

Я просто мавпа взимку

До вашої весни мені доведеться звикнути

Радість

Ви кажете, темніти в цій печері

Мало дізнайся для свого правителя, що в цю годину ти бачиш

впадаю в сплячку

Радість

Ти розтопиш мою крижину

Тебе не можна пускати в мою тундру

Моє сіре життя

Радість

Гарненька радість, гарна радість

Ти, що сяєш, як сонячна зірка

Я просто старий білий ведмідь

Хто іноді злиться

Радість

Гарненька радість, гарна радість

Ти і твоя маленька примула

Я просто мавпа взимку

До вашої весни мені доведеться звикнути

Радість

Я думав, що я в безпеці

Захищений у темряві

Але ти прийшов мучити мене

Радість

Це тиранія щастя

Коли чудовий диктатор

Ти хочеш м'яко нав'язати мене

Радість

Гарненька радість, гарна радість

Ти і твій маленький запальний шарм

Я просто вовк-одинак

Я думав, що залишуся самотнім

Радість

Гарненька радість, гарна радість

Ти і твоя маленька примула

Я просто мавпа взимку

До вашої весни мені доведеться звикнути

До вашої весни мені доведеться звикнути

До вашої весни мені доведеться звикнути

Радість

Гарненька радість, гарна радість

Радість

Гарненька радість, гарна радість

Радість

Гарненька радість, гарна радість

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди