Мексика - Alai Oli
С переводом

Мексика - Alai Oli

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Мексика , виконавця - Alai Oli з перекладом

Текст пісні Мексика "

Оригінальний текст із перекладом

Мексика

Alai Oli

Оригинальный текст

здесь, у хижины моей кактусы считают на небе звездные точки

та, другая страна спит под белым покрывалом каждую ночь

у него через раз новая цыганка под лоскутным одеялом

мариуана текила бьянка

мне не привыкать, ведь такие законы

он бывает груб, я мексиканская скво всего лишь

И нет у меня ни песо, паспорт мой вне закона

Мне бы мескалина и я доберусь до дома

Там белые горы, там нет пустыни

Мексика ест мое сердце, hitana mia

я выхожу, я ложусь на песок, я закрываю глаза

никто не знает, как устала я и духи пустыни качают меня на волнах в обломках памяти…

Ты ведь обещал, что и в следующей жизни ты будешь рядом

и я всюду искала тебя

Каждый камень, что я оживляла своим взглядом,

превращался в страну, где я не была никогда

Там снежные сети проспектов греют друг друга светом фонарей

и скоро солнце взойдет

вот бы завтра проснуться с ним рядом, на той стороне

И нет у меня ни песо, я вне закона

Мне бы мескалина и я доберусь до дома

Там белые горы, там нет пустыни

Мексика ест мое сердце, hitana mia

Перевод песни

тут, біля хатини моєї кактуси вважають на небі зіркові точки

та, інша країна спить під білим покривалом щоночі

у нього через раз нова циганка під ковдрою клаптя

маріуана текіла б'янка

мені не звикати, адже такі закони

він буває грубий, я мексиканська скво всього лише

І немає у мені ні песо, паспорт мій поза законом

Мені би мескаліну і я доберуся до будинку

Там білі гори, там немає пустелі

Мексика їсть моє серце, hitana mia

я виходжу, я лягаю на пісок, я заплющую очі

ніхто не знає, як втомилася я і духи пустелі качають мене на хвилях в уламках пам'яті…

Ти обіцяв, що і в наступному житті ти будеш поруч

і я  всюди шукала тебе

Кожен камінь, що я оживляла своїм поглядом,

перетворювався на країну, де я не була ніколи

Там снігові сітки проспектів гріють одна одну світлом ліхтарів.

і скоро сонце зійде

ось би завтра прокинутися з ним поруч, на тому боці

І немає у мені ні песо, я поза законом

Мені би мескаліну і я доберуся до будинку

Там білі гори, там немає пустелі

Мексика їсть моє серце, hitana mia

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди