Нижче наведено текст пісні A Slow Vertigo , виконавця - Akphaezya з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Akphaezya
Act I: Spring
(Place: The plain)
Scene I: A slow vertigo…
(Characters: Nimim / Sor-Dna)
(Nimim:) Akphaezya
Your air rotten by blood
With the flavor Of our love
Is a nauseating blend!
(Sor:) See only a peaceful dove, (my dear,)
My heart beats the deepest mixing of blood…
And love…
(Nimim:) All I can hear is the shame that shall
Mean your name if you would ask for my hand
This must end!
(Sor:) No shame but pride without the need to hide
(Nimim:) No need to hide with no one on our side?
(Sor:) They only need someone to believe in.
(Nimim:) Khym was the guide!
(Sor:) Become my bride, I love you Nimim
(Nimim:) Could this twilight bring its taste of death
To the deep night I’ve so often embraced.
(Sor:) Could a new dawn touch this dead lands
And hold our hope drown under a burning sand!
(Both:) A slow vertigo, just the echo of tomorrow…
(Nimim:) I fall from your arms
I fall even though you hold me…
… The strongest you can
I fell without you… I fall!
Swear that won’t happen!
(Sor:) Across my heart, the hope to dive
To save you from the void is…
An honor Π1 strive to avoid!
(Nimim:) The empty world of easy words
Is nothing but a crown that punishes the wise…
And where fools arise!
(Nimim:) Our passion will lead to apocalypse!
(Sor:) That’s not what says your skin under my lips…
(Nimim:) But what could follow should wait…
The Nuptiae!
(Sor:) So, you’ve replied?
(Nimim:) I’ll be your bride, I love you Sor-dna
Could this twilight bring its taste of death
To the deep night I’ve so often embraced…
(Sor:) Could a new dawn touch this dead lands
And hold our hope drown under a burning sand!
(Both:)A slow vertigo, just the echo of tomorrow…
(Both:) A slow vertigo, just the echo of tomorrow…
If we fall, it will be from the highest!
The sun sets over the wound
Healed by the duet with the moon
(Sor:) Follow me in this astral dance…
(Nimim:) But remember that this ballet means:
Temperance!
(they kiss & Sor-Dna leaves)
Дія I: Весна
(Місце: Рівнина)
Сцена I: повільне запаморочення…
(Персонажі: Німім / Сор-Дна)
(Німім:) Акфаезья
Ваше повітря згнило кров’ю
Зі смаком нашої любові
Це нудотна суміш!
(Сор:) Бачи лише мирного голуба, (мій любий,)
Моє серце б’ється найглибшим змішуванням кров…
І кохання…
(Німім:) Усе, що я чую, — це сором, який буде
Маєте на увазі своє ім’я, якщо ви попросите мою руку
Це має закінчитися!
(Сор:) Немає сорому, а гордість без потреби ховатися
(Німім:) Немає потрібно ховатися без нікого на нашому боці?
(Сор:) Їм потрібен лише хтось, у кого можна вірити.
(Німім:) Хим був гідом!
(Сор:) Стань моєю нареченою, я люблю тебе Німім
(Німім:) Чи можуть ці сутінки принести смак смерті
До глибокої ночі, яку я так часто обіймав.
(Сор:) Чи міг би новий світанок торкнутися цих мертвих земель
І нехай наша надія потоне під палаючим піском!
(Обидва:) Повільне запаморочення, лише відлуння завтрашнього дня…
(Німім:) Я впадаю з твоїх рук
Я впаду, хоча ти тримаєш мене…
… Найсильніший, що ти можеш
Я впав без тебе… Я впаду!
Присягайтеся, що цього не буде!
(Сор:) У моєму серці надія на занурення
Щоб врятувати вас від порожнечі, це…
Честь Π1, якої намагаюся уникати!
(Німім:) Порожній світ легких слів
Це не що інше, як корона, яка карає мудрих…
А де дурні виникають!
(Німім:) Наша пристрасть призведе до апокаліпсису!
(Сор:) Це не те, що говорить твоя шкіра під моїми губами…
(Німім:) Але те, що може послідувати, має зачекати…
Nuptiae!
(Сор:) Отже, ви відповіли?
(Німім:) Я буду твоєю нареченою, я люблю тебе, Сор-дна
Чи можуть ці сутінки принести смак смерті
До глибокої ночі, яку я так часто обіймав…
(Сор:) Чи міг би новий світанок торкнутися цих мертвих земель
І нехай наша надія потоне під палаючим піском!
(Обидва:) Повільне запаморочення, лише відлуння завтрашнього дня…
(Обидва:) Повільне запаморочення, лише відлуння завтрашнього дня…
Якщо ми впадемо, то буде з найвищого!
Сонце сідає над раною
Зцілений дуетом із місяцем
(Сор:) Слідуйте за мною в цьому астральному танці…
(Німім:) Але пам'ятайте, що цей балет означає:
Поміркованість!
(цілуються та листя Сор-Дна)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди