Море - Адвайта
С переводом

Море - Адвайта

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:34

Нижче наведено текст пісні Море , виконавця - Адвайта з перекладом

Текст пісні Море "

Оригінальний текст із перекладом

Море

Адвайта

Оригинальный текст

Думая дуну я — и по своим делам;

Куда — не знаю сам, не знаю сам.

Музыка изнутри знакомая до боли,

С головою утонувшим в море.

C ней по теченью плыть, петь в унисон!

Уходит за буйки будто сон.

Берега джа-джа-джа-джа-джа, е!

А я всё тот же, е а-а-а!

Эта музыка в моей душе звучит,

Эта соль в груди, её никак не смыть.

Белые города, где-то там — позади;

А нам всё по-по-поровну — не поделить.

Не мани, не беги небо, небосвод —

Всё оставь позади песнями минорных нот.

Ты знаешь как, ты знаешь как

Нам не легко, о-о-о-о-о!

Припев:

Море, небо;

море, небо и пески!

Мы одни, всё что надо — это я, я и ты!

Море, небо;

море, небо и пески!

Мы одни, всё что надо — это я, я и ты!

И под ногами песок, над головою небо.

С разбега в воду прыжок и тёплый ветер.

Подальше нас унесёт от суеты городов,

Туда где чай и музыка всю ночь на пролёт.

Где мы с тобой вдвоём лежим под этим жарким солнцем,

И нам не надо ничего, ведь быть счастливым просто!

Твоя улыбка, которая нужна, как воздух.

Давай, забудем обо всём, ведь всё проблемы после!

Забудь, оставь тревоги позади,

И-и — танцуй, ведь мы с тобою здесь одни.

И для тебя звучит этот морской прибой.

Прошу, не молчи!

Просто пой со мной!

Припев:

Море, небо;

море, небо и пески!

Мы одни, всё что надо — это я, я и ты!

Море, небо;

море, небо и пески!

Мы одни, всё что надо — это я, я и ты!

Я бы остался тут же, времени мало.

Этот уголок для души мне с тобой кажется раем.

Солнце дарит тепло под звуки песни на гитаре.

На песчаном берегу грусть оставим мы на заднем плане.

Эти пальмы, песок.

Мы далеко от высоток.

В наших сердцах живет любовь, а в этом месте особенно.

И я готов на всё!

Мы с тобой на взлёт,

У моря босиком, и вид вокруг похож на сон.

Мы сохраним с тобой эту радость на фото,

И что были тут и ждали так долго.

Я не забуду ни одной минуты, что был тут.

Я обязательно вернусь!

Слышишь?

Я вернусь!

Припев:

Море, небо;

море, небо и пески!

Мы одни, всё что надо — это я, я и ты!

Море, небо;

море, небо и пески!

Мы одни, всё что надо — это я, я и ты!

Море, небо;

море, небо и пески!

Мы одни, всё что надо — это я, я и ты!

Море, небо;

море, небо и пески!

Мы одни, всё что надо — это я, я и ты!

Перевод песни

Думаючи дуну я і по своїх справах;

Куди - не знаю сам, не знаю сам.

Музика зсередини знайома до болю,

З головою потонулим у морі.

З неї за течією плисти, співати в унісон!

Іде за буйки ніби сон.

Береги джа-джа-джа-джа-джа, е!

А я все той ж, е а-а-а!

Ця музика в моїй душі звучить,

Ця сіль у груді, її ніяк не змити.

Білі міста, десь там - позаду;

А нам все по-порівну — не поділити.

Не мані, не біжи небо, небозведення —

Все залиши позаду піснями мінорних нот.

Ти знаєш як, ти знаєш як

Нам не легко, о-о-о-о-о!

Приспів:

Море, небо;

море, небо та піски!

Ми одні, все що треба — це я, я і ти!

Море, небо;

море, небо та піски!

Ми одні, все що треба — це я, я і ти!

І під ногами пісок, над головою небо.

З розбігу у воді стрибок і теплий вітер.

Далі нас віднесе від суєти міст,

Туди де чай і музика всю ніч на проліт.

Де ми з тобою вдвох лежимо під цим жарким сонцем,

І нам не треба нічого, адже бути щасливим просто!

Твоя посмішка, яка потрібна як повітря.

Давай, забудемо про все, адже всі проблеми після!

Забудь, залиш тривоги позаду,

І-і - танцюй, адже ми з тобою тут одні.

І для тебе звучить цей морський прибій.

Прошу, не мовчи!

Просто співай зі мною!

Приспів:

Море, небо;

море, небо та піски!

Ми одні, все що треба — це я, я і ти!

Море, небо;

море, небо та піски!

Ми одні, все що треба — це я, я і ти!

Я би залишився тут ж, часу мало.

Цей куточок для душі мені з тобою здається раєм.

Сонце дарує тепло під звуки пісні на гітарі.

На піщаному березі смуток залишимо ми на задньому плані.

Ці пальми, пісок.

Ми далеко від висоток.

У наших серцях живе кохання, а в цьому місці особливо.

І я готовий на все!

Ми з тобою на зліт,

У моря босоніж, і вид навколо схожий на сон.

Ми збережемо з тобою цю радість на фото,

І що були тут і чекали так довго.

Я не забуду жодної хвилини, що був тут.

Я обов'язково повернуся!

Чуєш?

Я повернуся!

Приспів:

Море, небо;

море, небо та піски!

Ми одні, все що треба — це я, я і ти!

Море, небо;

море, небо та піски!

Ми одні, все що треба — це я, я і ти!

Море, небо;

море, небо та піски!

Ми одні, все що треба — це я, я і ти!

Море, небо;

море, небо та піски!

Ми одні, все що треба — це я, я і ти!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди