Нижче наведено текст пісні Спички , виконавця - Адвайта, Loc-Dog з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Адвайта, Loc-Dog
Всё-таки дают надежду
Промокшие спички
Дотянуть ещё немного до утра
В моих песнях часто
Бывают многоточия,
Но завтра верю
Завтра — не так как вчера,
А помнишь
Тёртые улицы наши
Свет окон в темноте, стук дверей, Апрель
Кто-то шлёт приветы
Надписью в подъезде,
А этот бездарь вечерами в суете
Вот же детство — Да, были времена
Не стыдно говорить, когда бывает снова десять,
А этот внутри за мои года
Не ломала меня, а делала сильней
Спасибо, мам — всё так же буду помнить вечно
Отец, я рядом, дела по-тихой, как всегда
Всё-таки дают надежду мокрые спички
Дотянуть ещё немного до утра
Остановить нас и вернуть назад
Повернуть время вспять и поменять,
А потом вспоминать и говорить
Кем когда-то были
И кем нам быть
Ты знай
Если долго затянется чёрная слепая ночь
Я приду в твою душу с фонариком
Чтобы потерянное ранее найти помочь
Само собой потом наступит утро
В котором мы будем смеяться сами над собой
Как нам казалось много лет, что мы одни в пустыне
Вспыхнет по-новой золотой огонь,
А то, что нам мешало жить и накалялось стынет
И мы простые — там где всё кипит и крутится
Внимание обратить успеем, встретившись на улице
Что мы родные
Все-таки дають надію
Промоклі сірники
Дотягнути ще трохи до ранку
У моїх піснях часто
Бувають крапки,
Але завтра вірю
Завтра—не як учора,
А пам'ятаєш
Терті вулиці наші
Світло вікон у темряві, стукіт дверей, Квітень
Хтось шле привіти
Написом у під'їзді,
А цей бездар вечорами в метушні
Ось ж дитинство — Так, були часи
Не соромно говорити, коли буває знову десять,
А цей всередині за мої роки
Не ламала мене, а робила сильніше
Спасибі, мам— все так пам'ятатиму вічно
Батько, я поруч, справи по-тихій, як завжди
Все-таки дають надію мокрі сірники
Дотягнути ще трохи до ранку
Зупинити нас і повернути назад
Повернути час назад і змінити,
А потім згадувати і говорити
Ким колись були
І ким нам бути
Ти знай
Якщо довго затягнеться чорна сліпа ніч
Я прийду в твою душу з ліхтариком
Щоб втрачене раніше знайти допомогти
Само собою потім настане ранок
У якому ми будемо сміятися самі над собою
Як нам здавалося багато років, що ми одні в пустелі
Спалахне по-новому золотий вогонь,
А те, що нам заважало жити і розжарювалося холоне
І ми прості — там де все кипить і крутиться
Увагу звернути встигнемо, зустрівшись на вулиці
Що ми рідні
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди