
Нижче наведено текст пісні Взойдёт , виконавця - Loc-Dog з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Loc-Dog
Хватит, я так устал, похоже всё напрасно
Братик, я потерял причины не сдаваться
Кажется, туман закрыл моё небо навсегда
(Я так хотел летать, но...)
Я всё попробовал, увы, нигде свободы не найдя,
Жил без головы, но сердце привело сюда,
Люди здесь одни, в огромных, холодных городах
С нами что-то не так
Но если наше солнце больше не светит
Всё замело в пути
Все что нам остается - найти свободу у себя внутри
Я знаю наше солнце не заменят фонари,
Знаю близкие ценней банкнот,
Я знаю наше солнце, услышит нас и заново взойдёт!
Ноги устали идти, я опять опоздал на последний автобус,
Все позабыты мечты, как же так, ведь совсем оставалось немного,
Тут надо работать как робот,
Чтоб не провалиться убыток,
Но будет одна из миллионов попыток,
Я всё попробовал, увы, нигде свободы не найдя
Чтоб себя найти я столько раз всё потерял
Думал я один, но свет твой со мной был всегда.
Ведь если наше солнце больше не светит
Всё замело в пути
Все что нам остается найти свободу у себя внутри
Я знаю наше солнце не заменят фонари,
Знаю близкие ценней банкнот,
Я знаю наше солнце, услышит нас и заново взойдёт!
Досить, я так стомився, схоже все марно
Братику, я втратив причини не здаватися
Здається, туман закрив моє небо назавжди
(Я так хотів літати, але...)
Я все спробував, на жаль, ніде свободи не знайшовши,
Жив без голови, але серце привело сюди,
Люди тут одні, у величезних, холодних містах
З нами щось не так
Але якщо наше сонце більше не світить
Все замело в дорозі
Все що нам залишається – знайти свободу у себе всередині
Я знаю наше сонце не замінять ліхтарі,
Знаю близькі цінніше банкнот,
Я знаю наше сонце, почує нас і наново зійде!
Ноги втомилися йти, я знову спізнився на останній автобус,
Всі забуті мрії, як же так, адже зовсім залишалося небагато,
Тут треба працювати як робот,
Щоб не провалитися збиток,
Але буде одна з мільйонів спроб,
Я все спробував, на жаль, ніде свободи не знайшовши
Щоб знайти себе я стільки разів все втратив
Думав я один, але твоє світло було завжди.
Адже якщо наше сонце більше не світить
Все замело в дорозі
Все, що нам залишається знайти свободу у себе всередині
Я знаю наше сонце не замінять ліхтарі,
Знаю близькі цінніше банкнот,
Я знаю наше сонце, почує нас і наново зійде!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди