Нижче наведено текст пісні Молодость пахнет розами , виконавця - Адвайта з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Адвайта
Розами шмаляю… Розами шмаляю…
Розами шмаляю… Розами шмаляю…
Первый Куплет: Адвайта
Я дымлю в окно, пепел падает на пол.
Моя молодость — такси, что летит мимо домов.
Первый скрученный косой, а здесь первая любовь.
Что сгорела, опалив свои крылья, как мотылек.
Летний дождь смоет все, девочка — не надо слез.
Все проблемы улетят, как бумажный самолет.
Молодость прощает, бро, нам любую из дорог.
Хепи-енды, как в кино, где шипы, там и финал.
И пока мы бьем бокалы, отражаясь в зеркалах.
Одинокая Луна светит нам заместо ламп.
Этот мир уже навряд ли спасет твоя красота.
Но с тобой мне, как-то легче, детка, здесь сгорать до тла.
Припев:
Розами шмаляю… Розами шмаляю…
Розами шмаляю… Розами шмаляю…
Вся моя молодость пахнет…
Розами шмаляю… Розами шмаляю…
Розами шмаляю… Розами шмаляю…
Второй Куплет: Адвайта
Мечты гасли, словно свет в окнах.
И я снова поджигал их, как пл*н.
Ко многому не был готов, но.
Судьбу забирал на приват.
И пока все же бьются наши сердца.
Жизнь в постоянном движении.
Тут явно нечего ждать, это время молодых.
И мы стреляем, как по мишени.
И я тут петляю, как и жду чуда.
Это все петля, как там, где суки-губы.
Я из тех кварталов, где дым по кругу.
Там, где ты не станешь звездой youtuba.
А вся наша молодость грустный дэнс.
Вся наша молодость грустный дэнс.
Мы несёмся, будто ночной экспресс.
Но с билетом только в один конец.
Припев:
Вся моя молодость пахнет…
Вся моя молодость пахнет…
Розами шмаляю…
Розами шмаляю… Розами шмаляю…
Розами шмаляю… Розами шмаляю…
Молодость пахнет победами, женскими силуэтами.
Молодость пахнет закатами, пахнет рассветами…
Пахнет рассветами… пахнет рассветами…
Пахнет закатами, пахнет рассветами…
Закатами…
Трояндами шмаляю... Трояндами шмаляю...
Трояндами шмаляю... Трояндами шмаляю...
Перший Куплет: Адвайта
Я дримлю у вікно, попіл падає на підлогу.
Моя молодість — таксі, що летить повз хати.
Перший скручений косою, а тут перше кохання.
Що згоріла, обпаливши свої крила, як метелик.
Літній дощ змиє все, дівчинка — не треба сліз.
Усі проблеми відлетять, як паперовий літак.
Молодість прощає, бро, нам будь-яку з доріг.
Хепі-енди, як у кіно, де шипи, там і фінал.
І поки ми б'ємо келихи, відбиваючись у дзеркалах.
Самотня Місяць світить нам замість ламп.
Цей світ уже навряд чи врятує твоя краса.
Але з тобою мені, якось легше, дитинко, тут згоряти до тла.
Приспів:
Трояндами шмаляю... Трояндами шмаляю...
Трояндами шмаляю... Трояндами шмаляю...
Уся моя молодість пахне.
Трояндами шмаляю... Трояндами шмаляю...
Трояндами шмаляю... Трояндами шмаляю...
Другий Куплет: Адвайта
Мрії гасли, немов світло у вікнах.
І я знову підпалював їх, як пл*н.
До багато чого не був готовий, але.
Долю забирав на приват.
І поки що все б'ються наші серця.
Життя у постійному русі.
Тут явно нема чого чекати, це час молодих.
І ми стріляємо, як по мішені.
І я тут петляю, як і жду дива.
Це все зашморг, як там, де суки-губи.
Я з тих кварталів, де дим по колу.
Там, де ти не станеш зіркою youtuba.
А вся наша молодість сумний денс.
Вся наша молодість сумний денс.
Ми несемося, ніби нічний експрес.
Але з квитком тільки в один кінець.
Приспів:
Уся моя молодість пахне.
Уся моя молодість пахне.
Трояндами шмаляю ...
Трояндами шмаляю... Трояндами шмаляю...
Трояндами шмаляю... Трояндами шмаляю...
Молодість пахне перемогами, жіночими силуетами.
Молодість пахне захід сонця, пахне світанками.
Пахне світанками… пахне світанками…
Пахне захід сонця, пахне світанками…
Захід сонця…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди