Neujahr - Adel Tawil
С переводом

Neujahr - Adel Tawil

  • Год: 2013
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:27

Нижче наведено текст пісні Neujahr , виконавця - Adel Tawil з перекладом

Текст пісні Neujahr "

Оригінальний текст із перекладом

Neujahr

Adel Tawil

Оригинальный текст

Wo werd ich sein in einem Jahr?

Bist du dann noch für mich da?

Wir haben uns tief in die Augen geschaut

Wieso haben wir uns nicht mehr getraut?

Wie oft sind wir glücklich aufgewacht?

Haben wir uns wirklich alles gesagt?

Warum haben wir nicht mehr Liebe gemacht?

Wann haben wir nur an uns gedacht?

Egal, was heute ist und was gestern war

Das ist der letzte Tag vom neuen Jahr

Wir sind hier und das war’s wert

Und über uns das Feuerwerk

Wir sehen uns wieder

Am letzten Tag im neuen Jahr

Werden wir uns lieben oder Freunde sein?

Können wir uns unsere Fehler verzeihen?

Waren wir jemals schon so weit?

Was hält das Leben für uns noch bereit?

Können wir nochmal von vorne anfangen

Oder ist es vorbei bevor es begann?

Warum haben wir nicht mehr Liebe gemacht?

Wann haben wir nur an uns gedacht?

Egal, was heute ist und was gestern war

Das ist der letzte Tag vom neuen Jahr

Wir sind hier und das war’s wert

Und über uns das Feuerwerk

Wir sehen uns wieder

Am letzten Tag im neuen Jahr

Hebt eure Gläser in die Luft

Auf das heut' nichts mehr besser werden muss

Hebt alle die Gläser in die Luft

Auf das heut' nichts mehr besser werden muss

Hebt eure Gläser in die Luft

Auf das heut' nichts mehr besser werden muss

Hebt eure Gläser in die Luft

Auf das heut' nichts mehr besser werden muss

Egal, was heute ist und was gestern war

(Hebt eure Gläser in die Luft

Auf das heut' nichts mehr besser werden muss)

Das ist der letzte Tag vom neuen Jahr

(Hebt eure Gläser in die Luft

Auf das heut' nichts mehr besser werden muss)

Wir sind hier und das war’s wert

Und über uns das Feuerwerk

Wir sehen uns wieder

Am letzten Tag im neuen Jahr

Перевод песни

Де я буду через рік?

Тоді ти все ще будеш зі мною?

Ми подивилися один одному глибоко в очі

Чому ми більше не наважувалися?

Скільки разів ми прокидалися щасливими?

Ми справді все розповіли один одному?

Чому ми більше не любили?

Коли ми думали тільки про себе?

Незалежно від того, що сьогодні, а що було вчора

Це останній день нового року

Ми тут, і воно того варте

А над нами феєрверк

Ми ще зустрінемося

В останній день нового року

Ми будемо любити один одного чи будемо друзями?

Чи можемо ми пробачити собі свої помилки?

Ми коли-небудь були так далеко?

Що ще підготує нам життя?

Можемо почати знову?

Або все скінчилося ще до початку?

Чому ми більше не любили?

Коли ми думали тільки про себе?

Незалежно від того, що сьогодні, а що було вчора

Це останній день нового року

Ми тут, і воно того варте

А над нами феєрверк

Ми ще зустрінемося

В останній день нового року

Підніміть окуляри в повітря

Що сьогодні нічого не повинно покращитися

Всі піднімають келихи в повітря

Що сьогодні нічого не повинно покращитися

Підніміть окуляри в повітря

Що сьогодні нічого не повинно покращитися

Підніміть окуляри в повітря

Що сьогодні нічого не повинно покращитися

Незалежно від того, що сьогодні, а що було вчора

(Підніміть окуляри в повітря

Сьогодні нічого не повинно покращитися)

Це останній день нового року

(Підніміть окуляри в повітря

Сьогодні нічого не повинно покращитися)

Ми тут, і воно того варте

А над нами феєрверк

Ми ще зустрінемося

В останній день нового року

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди