Ist da jemand - Adel Tawil
С переводом

Ist da jemand - Adel Tawil

Альбом
So schön anders
Год
2017
Язык
`Німецька`
Длительность
223810

Нижче наведено текст пісні Ist da jemand , виконавця - Adel Tawil з перекладом

Текст пісні Ist da jemand "

Оригінальний текст із перекладом

Ist da jemand

Adel Tawil

Оригинальный текст

Ohne Ziel läufst du durch die Straßen

Durch die Nacht, kannst wieder mal nicht schlafen

Du stellst dir vor, dass jemand an dich denkt

Es fühlt sich an als wärst du ganz alleine

Auf deinem Weg liegen riesengroße Steine

Und du weißt nicht, wohin du rennst

Wenn der Himmel ohne Farben ist

Schaust du nach oben und manchmal fragst du dich

Ist da jemand, der mein Herz versteht?

Und der mit mir bis ans Ende geht?

Ist da jemand, der noch an mich glaubt?

Ist da jemand?

Ist da jemand?

Der mir den Schatten von der Seele nimmt?

Und mich sicher nach Hause bringt?

Ist da jemand, der mich wirklich braucht?

Ist da jemand?

Ist da jemand?

Um dich rum lachende Gesichter

Du lachst mit, der Letzte lässt das Licht an

Die Welt ist laut und dein Herz ist taub

Du hast gehofft, dass eins und eins gleich zwei ist

Und irgendwann irgendwer dabei ist

Der mit dir spricht und keine Worte braucht

Wenn der Himmel ohne Farben ist

Schaust du nach oben und manchmal fragst du dich

Ist da jemand, der mein Herz versteht?

Und der mit mir bis ans Ende geht?

Ist da jemand, der noch an mich glaubt?

Ist da jemand?

Ist da jemand?

Der mir den Schatten von der Seele nimmt?

Und mich sicher nach Hause bringt?

Ist da jemand, der mich wirklich braucht?

Ist da jemand?

Ist da jemand?

Wenn man nicht mehr danach sucht

Kommt so vieles von allein

Hinter jeder neuen Tür

Kann die Sonne wieder schein’n

Du stehst auf mit jedem neuen Tag

Weil du weißt, dass die Stimme …

Die Stimme in dir sagt …

Da ist jemand, der dein Herz versteht

Und der mit dir bis ans Ende geht

Wenn du selber nicht mehr an dich glaubst

Dann ist da jemand, ist da jemand!

Der dir den Schatten von der Seele nimmt

Und dich sicher nach Hause bringt

Immer wenn du es am meisten brauchst

Dann ist da jemand, ist da jemand!

Da ist jemand, der dein Herz versteht

Und der mit dir bis ans Ende geht

Wenn du selber nicht mehr an dich glaubst

Dann ist da jemand, ist da jemand!

Der dir den Schatten von der Seele nimmt

Und dich sicher nach Hause bringt

Immer wenn du es am meisten brauchst

Dann ist da jemand, ist da jemand!

Dann ist da jemand, ist da jemand!

Dann ist da jemand, ist da jemand!

Перевод песни

Ти йдеш вулицями без призначення

Всю ніч знову не можу заснути

Ви уявляєте, що хтось думає про вас

Таке відчуття, що ти зовсім один

На вашому шляху величезні камені

І ти не знаєш, куди ти біжиш

Коли небо безбарвне

Ти дивишся вгору і іноді дивуєшся

Чи є хтось, хто розуміє моє серце?

І хто йде зі мною до кінця?

Чи є хтось, хто ще вірить у мене?

чи є хтось

чи є хтось

Хто забирає тінь з моєї душі?

І безпечно привезти мене додому?

Чи є хтось, кому я дійсно потрібен?

чи є хтось

чи є хтось

Навколо вас сміються обличчя

Ти теж смієшся, останній залишає світло

Світ шумить і твоє серце німіє

Ви сподівалися, що один плюс один дорівнює двом

І в якийсь момент хтось там

Хто говорить з тобою і не потребує слів

Коли небо безбарвне

Ти дивишся вгору і іноді дивуєшся

Чи є хтось, хто розуміє моє серце?

І хто йде зі мною до кінця?

Чи є хтось, хто ще вірить у мене?

чи є хтось

чи є хтось

Хто забирає тінь з моєї душі?

І безпечно привезти мене додому?

Чи є хтось, кому я дійсно потрібен?

чи є хтось

чи є хтось

Якщо вже не шукати

Так багато приходить само собою

За кожними новими дверима

Чи може сонце знову світити?

Ви встаєте з кожним новим днем

Бо ти знаєш, що голос...

Голос всередині тебе каже...

Є хтось, хто розуміє твоє серце

І хто йде з тобою до кінця

Коли ти більше не віриш у себе

Тоді є хтось, є хтось!

Хто забирає тінь з твоєї душі

І безпечно приведе вас додому

Коли вам це найбільше потрібно

Тоді є хтось, є хтось!

Є хтось, хто розуміє твоє серце

І хто йде з тобою до кінця

Коли ти більше не віриш у себе

Тоді є хтось, є хтось!

Хто забирає тінь з твоєї душі

І безпечно приведе вас додому

Коли вам це найбільше потрібно

Тоді є хтось, є хтось!

Тоді є хтось, є хтось!

Тоді є хтось, є хтось!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди