Mein Leben ohne mich - Adel Tawil
С переводом

Mein Leben ohne mich - Adel Tawil

  • Альбом: So schön anders

  • Год: 2017
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:14

Нижче наведено текст пісні Mein Leben ohne mich , виконавця - Adel Tawil з перекладом

Текст пісні Mein Leben ohne mich "

Оригінальний текст із перекладом

Mein Leben ohne mich

Adel Tawil

Оригинальный текст

Du liebst mein Leben ohne mich

Gibt’s dein Leben ohne dich?

Wie oft, wie oft hab' ich dir meine Flügel geschenkt?

Für dich all deine Lügen verdrängt?

Gegen alle Geister gekämpft?

Umsonst alle Kugeln auf mich gelenkt?

Wie oft bin ich für unsre Liebe gesprung’n?

Wie oft hab' ich nur für dich gesung’n?

Ich hab' das Beste aus mir gemacht

Für was?

Du liebst mein Leben ohne mich

Gibt’s dein Leben ohne dich?

Für mich?

Du liebst mein Leben ohne mich

Es ist so anders ohne dich

Für mich, für mich

Wie laut, wie laut hab' ich dein’n Namen verkündet?

Und dir Herzen angezündet?

Für dich strahlten die größten Hall’n

Und jetzt lässt du das alles fall’n

Für uns gab es den ganz, ganz großen Plan

Das war doch eigentlich schon alles klar

Und du ertränkst alles in Benzin

Und zündest es an …

Du liebst mein Leben ohne mich

Gibt’s dein Leben ohne dich?

Für mich?

Du liebst mein Leben ohne mich

Es ist so anders ohne dich

Für mich, für mich

Wie oft, wie oft hab' ich nur für dich gesiegt?

Und den Wind in deinen Haar’n geliebt?

Ein Palast aus Diamant verbrannt

Unser Name wie aus Sand

Wie oft hab' ich dich gerufen im Schlaf?

Du bist weg und ich bin immer noch da

Und nein, ich bin noch immer nicht gern allein

Wozu?

Wozu?

Oh-ohh

Du liebst mein Leben ohne mich

Gibt’s dein Leben ohne dich?

Für mich?

Für mich?

Du liebst mein Leben ohne mich

Es ist so anders ohne dich

Für mich, für mich, oh-oh

Du liebst mein Leben ohne mich

Gibt’s dein Leben ohne dich?

Für mich?

Oh-oh

Du liebst mein Leben ohne mich

Es ist so anders ohne dich

Für mich, für mich

Перевод песни

Ти любиш моє життя без мене

Чи є життя без тебе?

Як часто, як часто я давав тобі свої крила?

Придушили всю вашу брехню за вас?

Бився з усіма привидами?

Даремно націлив на мене всі кулі?

Як часто я стрибав заради нашого кохання?

Як часто я співав тільки для тебе?

Я зробив найкраще з себе

Для чого?

Ти любиш моє життя без мене

Чи є життя без тебе?

Для мене?

Ти любиш моє життя без мене

Це так інакше без тебе

Для мене, для мене

Як голосно, як голосно я проголосив твоє ім'я?

І запалили ваші серця?

Для вас сяяли найбільші зали

А тепер ти все кидаєш

Для нас був дуже, дуже великий план

Насправді все було зрозуміло

А ти все топиш у бензині

І запали...

Ти любиш моє життя без мене

Чи є життя без тебе?

Для мене?

Ти любиш моє життя без мене

Це так інакше без тебе

Для мене, для мене

Як часто, як часто я вигравав лише для вас?

І любив вітер у волоссі?

Згорів діамантовий палац

Наше ім'я ніби з піску

Як часто я дзвонив тобі уві сні?

Ти пішов, а я все ще тут

І ні, я все ще не люблю бути на самоті

З якої причини?

З якої причини?

Ой-ой

Ти любиш моє життя без мене

Чи є життя без тебе?

Для мене?

Для мене?

Ти любиш моє життя без мене

Це так інакше без тебе

Для мене, для мене, о-о

Ти любиш моє життя без мене

Чи є життя без тебе?

Для мене?

ой ой

Ти любиш моє життя без мене

Це так інакше без тебе

Для мене, для мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди